请问,这句马来语是什么意思?可能不是很正规的拼写!

1个回答

  • 你好 我是马来西亚的华人 简称大马人 不是马来人哦 (马来西亚有3大种族: 马来人 华人 印度人)

    你的不是 不是很正规 是根本拼字很错误

    第一行根本除了sungguh(很) 我看的懂之外

    PS: 看不懂的我也查字典了

    然后wei也许是个人名 马来语应该不会有这种字

    第二行

    perangai(行为)

    lembut (软/ 温柔)

    gayo (歌谣)

    bergayo字典上没这个字 就当它是语法错误吧 可能是要表达有歌谣有艺术的意思?

    另外lemoh也是错误的

    第三行

    ramping(苗条)

    di(在)

    mulut(嘴巴)

    其它的一律错误

    我只能一个字一个字跟你翻译了=_=