《左传》是我国第一部叙事详细的完整的历史著作。相传是鲁国史官左丘明所作。《左传》所记载的历史年代大致与《春秋》相当。它比较系统地详细地记述了春秋时代各国的政治、经济、军事和文化方面的一些事件,在一定程度上真实地反映了那个时代的面貌,是研究中国古代很有价值的历史文献。
《左传》在文学上和语言上的成就很大。作者既善于突出事物的本质,用简括的语句写出复杂纷繁的事物(特别是善于描写战争),也善于用极少的笔墨刻画出人物的细微动作和内心活动,使人物跃然纸上。《左传》中的许多外交辞令也很出色。
子产是春秋时期郑国的政治家。《郑子产相国》反映出子产在内政、外交方面的政治智慧,特别是作为一个政治家所具有的开明风度,表现出一个称职的执政者的知人善任,集思广益,以及如何“爱人”方面的明智和贤达。子产的言论,闪耀着思想的光辉。
【作品鉴赏】
《郑子产相国》。节选部分通过子产与然明的对话,表现了子产开明的政治作风。无论是思想上还是艺术上都具有鲜明的特色。
一、从谏如流,政治主题开明
郑国人到乡校聚会议事,谈论执政者的情况。既然是议论执政,那么就会出项这样的情况:或褒奖奖执政者的善举,抨击掌权者的恶行。一般情况下,执政者听到百姓的褒奖自然踌躇满志,得意非常,可当他听到百姓的抨击,可能心里就不那么受用了,很可能会大扫兴致,恼羞成怒,甚至于会对议论者进行政治迫害,让他们闭上自己的乌鸦嘴。但子产没有这样做,因为他深知“防民之口,甚于防川”,所以他采取了与封堵截然不同的方式——疏导。他说:“其所善者,吾则行之;其所恶者,吾则改之。是吾师也。”对于百姓赞同的,子产就坚决加以推行,对于百姓憎恶的,子产就坚决加以改正,这充分说明子产已经认识到百姓对朝政的议论对治理国家至关重要的作用。所谓天下者,天下人之天下也。既然是天下人之天下,那么天下人都有权对朝政进行评论,指出其中的成败得失。如果执政者能够虚心以听,认真采纳,以百姓为师,他就会博采众长,不断改革朝政,使得政治清明,国富民强;同时也赢得百姓的信任,增强国家的凝聚力。这正说明子产具有敏锐的政治洞察力和远见卓识。
另外子产的疏导政策,也有利于不断降低百姓负面情感的水位,避免严重后果的出现。他打了一个形象生动的比喻——“然犹防川:大决所犯,伤人必多,我不克救也,不如小决使导”说明了封堵所带来的严重后果。既然拼命封堵只能导致百姓不满乃至愤怒的情感水位不断上涨,最终导致堤毁人亡,那倒不如先打开一个缺口,让百姓心中不满情绪及时得到宣泄,从而使百姓的情感水位保持在正常范围内,避免民怨沸腾局面的出现。从这个角度来看,子产此举无疑是明智的。
综观历史,手中有权就作威作福,防民之口的人如过江之鲫,但象子产那样懂得疏导民怨,借鉴民意,从谏如流的人又有几个呢!这更足见子产的英明。
二、反面衬托,艺术效果显著
文章对子产这一形象的刻画,除了正面刻画之外,又有侧面烘托。这烘托就是拿然明与子产进行对比,在对比中突出子产的远见卓识。文章开头,然明说:“毁乡校, 何如?” 这句话表明然明对百姓的言论很不以为然,甚至想取缔乡校,堵住人们的嘴。和子产相比,然明可以说是鼠目寸光、见识浅陋。如果子产真听了他的话,那么最终肯定是民怨沸腾,百姓也肯定会“斩木为兵,揭竿为旗”,搅得郑国鸡犬不宁。文章结尾然明又说:“蔑也今而后知吾子之信可事也,人实不才。若果行此,其郑国实赖之,岂唯二三臣?”从这段话我们可以看出,然明对子产发出了由衷的赞叹,这又从侧面烘托了子产的卓越不凡。同时,他还已经认识到了自己的错误,认识到了百姓言论对治理国家的重要作用。应当说,通过对比,文章更加突出地彰显子产过人的才智与不凡的见识。
正因为如此,千百年来,人们仍然对这篇文章津津乐道,激赏不已。
【译释点评】
郑人游于乡校 以论执政 然明谓子产曰 毁乡校
郑国的人们在乡间的公共场所交游,议论掌握政权的人。然明对子产说:“毁掉乡间的公共场所
游:交游。 执政:掌握政权的人。
何如 子产曰 何为 夫人朝夕退而游焉
怎么样?子产说:“干什么?人们早晚工作回来在那里交游,
何如;怎么样 何为:为何,干什么。 夫;句首语气词,引起议论。 善否:好与坏。
以议执政之善否 其所善者 吾则行之 其所恶者
议论掌权的人的好与不好。他们所喜欢的,我就实行,他们所憎恶的,
其:代词,他们。 则:就。 善:喜欢,赞同。 恶;憎恶,讨厌。
吾则改之 是吾师也 若之何毁之 我闻忠善以损怨
我就改正,他们是我的老师啊。为什么要毁掉它呢?我听说为忠为善来减少怨恨,
若之何:为什么。 忠善:为忠为善。 损:减少。
不闻作威以防怨 岂不遽止 然犹防川 大决所犯
不曾听说作威作福来堵住怨恨,难道不能很快制止? 但是就象堵大川一样, 大决所造成的灾害,
遽:很快,迅速。 川:河流 决:堤防溃决。 防;提防,堵住。
伤人必多 吾不克救也 不 如 小 决 使 道
伤及人命必然很多,我不能够解救。 不如开个小口子让河流畅通,
克:能够 道:同“导”,疏导。
不 如 吾 闻 而 药 之 也 然明曰
不如我听取(他们的言论)并且把它当作苦口良药。 然明说:“
闻:听取,采纳。 药:意动用法,以之为药
蔑也今而后知吾子之信可事也 小人实不才
我从今以后知道你确实可以成事的。 我确实没有才能。
今而后:从今以后。 吾子:你。 信:的确,确实。 可事:可以成事。
若果行此 其郑国实赖之 岂唯二三臣
如果真的这样做,那么整个郑国都依赖这些言论,岂只是我们这些做官的依赖这些言论?
果:果真。 其;语气词。 二三:泛指复数,我们
点评:《郑子产相国》(节选)反映出子产的政治智慧,特别是作为一个政治家所具有的开明风度,表现出一个称职的执政者的集思广益。
希望能有帮助!