Because telex realease B/L is requested by customer,they will charge the related fee by themselves.We have already sent the original B/L to you,please arrange for it as soon as possible.
请译以下句子为英文因为是客户要求改为电放提单,所以电放费是将由客户付给船公司,我们已把正本提单寄回去给你们,请尽快安排此
3个回答
相关问题
-
请译以下英文根据客户的要求,现要将提单更改以下两点:1、发货人更改为*******2、由正本提单改为电放提单.因为货已到
-
英语翻译1.“当我收到正本提单,我会尽快将 提单保险单和产地证一起寄给你们”2.“船期为3月16日,我们会尽快安排寄提单
-
英语翻译你的货已于26日装柜发出,明天下午开船,9月2日我们将收到提单正本,我们会提供复印件给你,提单正本在收到客户货款
-
英语翻译由于这3天是我们的假期,我们还没有收到正本提单,我们询问了货运公司,这2天可以收到正本提单.我们收到后会马上快递
-
英语翻译请帮忙翻译成英文:你知道的,这次客人是要求做正本提单的,我们也已经拿到正本的FCR和提单了,我也已经将正本的FC
-
昨天我已经让货代做了提单电放 英文怎么翻译
-
英语翻译请问你哪天比较方便,我们将和您一起去见客户,因为我们这边也要安排,所以在时间安排上,请给我们多一些选择,还有,是
-
英语翻译请问你哪天比较方便,我们将和您一起去见客户,因为我们这边也要安排,所以在时间安排上,请给我们多一些选择,还有,是
-
英语翻译为了使提单和装箱信息一致,我们将会把提单上的MARKS信息改成NO MARK,请确认是否可以?
-
请帮忙英文翻译~请详读内文後将虚线以下的回执条签名後正本寄回给我们.