我发现这段成语有很多种说法如:这句话中的"人"字和"之"字来回对换...请问替换后字面意思分别是什么,还有就是这句话原本

2个回答

  • 原载是:授人以鱼不如授人以渔.后有说法多种,不是授之就是授人.

    鱼和渔呢,就不用太说了,一个是鱼指的是食物,吃掉就没有了.一个是渔指打鱼的技术.也可以理解为你要帮助他金钱,不如帮他挣钱的方法.

    这里涉及到"人"和"之",这就是文言中的代词."人"在这里也是个代词,指N多需要帮助的事物."之"也是代词,可以是代他,它,等一些事物.也可是助词"的".

    这里如果人在前,理解起来就很自然了,如果之在前,似乎有点恍然.

    不过我们就说一种:授人以鱼不如授人以渔.