According to your offer in No.460 fax paper dated on Oct 26,We plan to place an order of type 300 electric toy cars for 1000 dozens.Please feedback us as soon as possible to let us know your intention of acceptance.
英语翻译我方根据贵方10月26日之第460号传真报盘,拟订购300型电子玩具汽车1000打,请回电告知贵方的接受意向.
1个回答
相关问题
-
英语翻译敬启者感谢贵方9月23号关于6311号关于丝绸的询函.虽然感谢贵方推销我方产品的努力,但是很遗憾地告诉你们,由于
-
英语翻译主题:缺货亲爱的先生:我们今早接到贵方222号订单,订购8000打棉质衬衫,但可能要使贵方失望了,十分抱歉.目前
-
求英语高手翻译!敬启者: 现写信通知贵方,10月15日订购的玩具已收到,但货物状况很不令人满意,故我们不得不提出索赔.验
-
英语翻译1.对於贵方的索赔事宜,我方不能承担全部责任,倘若责任确属我方,我方自当赔偿贵方损失.2.由於机器严重损坏,装运
-
英语里合同文件的 我方 和 贵方 分别怎么说?
-
英语翻译感谢贵方8月10的订单.遗憾的是,贵公司订购的TWT-810型货品,目前已无存货.而且在11月底前不可能有新的进
-
翻译成英文1、敬启者:很遗憾通知贵方,贵方2月12日发往迪拜(Dubai)的200箱铁钉中,有20向受到严重的损害,当
-
求翻译,关于外贸函电敬启者: 12月20日来函收到,获悉贵方有意在贵国推销我们的自行车。对此,我们非常感兴趣。 对贵方为
-
英语翻译敬启者:硅钢片贵方第20号定单收悉,但是很抱歉,由于该商品存货稀少,我们无法接受此定单.且厂家由于原材料时有时无
-
“期待贵方尽快回复”翻译成英文