此段文章是正式英语,因此首先应该明确文章中的几个问题:
1.责任中心:the center of responsibility
2.高级主管:high-ranking manager
3.制定:appointsurpervise (这里的制定包括确定、监督、管理的意思)
4.逻辑:要找到上下句的逻辑关系,多用逻辑连词.
下面是我的参考译文:
Any center of responsibility exists for the purpose of completing one or more tasks,as a result,the tasks are the aims of the center of responsibility.Company as a whole has its own aims.The high-ranking managers appoint and surpervise a set of strategies in order to achieve their aims,and the center of responsibility is designed to help implement the strategies.As the organization is the integration of center of responsibility,if the strategies are well formulated and enacted,every center of responsibility will be able to achieve their aims,thus the whole organization can fulfill its aim.
好了,先这样,有什么问题再给我留言好了!