I ain't got no money.美国俚语,这句话虽然经常出现在美剧里面,但是其实严格来说这是个错误的句子。
这个句子想表达的意思其实就是I ain't got money.的意思。
这里的ain't got no...并不是双重否定。
因为ain't根据不同语境和情况 有着 am not ,is not,are not,have not,has not等不同意思,但相同的是它们都带了个not,在这种情况下,有了not,再接个no就不恰当了哈。所以这在语法上来说是错误的,更说不上卅子双重否定了卅。
况且哈,这种所谓的double nagative在语法上的不存在的。
这是我在百度上找的一个例句:
[例句]In a committed relationship , you can not not communicate ( pardon the double negative ).
在一段忠实的婚姻中,你不能不沟通(原谅我用了双重否定)。
又比如说i'm not not like you这种double nagative就是错误的哦。虽然也有人故意这样说,但是很不正式的。
但是 i'm not dislike you应该就对了。
这只是我的理解哈。我也不完全肯定我说的对不对。说的有点乱,- -!。Anyway,you get the basic idea though,right?
有点乱。。大概就这样。
水平有限。
仅供参考。
祝学习进步!