英语翻译夫夷以近,则游者众,险以远,则至者少,而世之奇伟瑰怪非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也.有

1个回答

  • 那些平坦距离近的地方,游览的人就多;那些险峻距离远的地方,游览的人就少,然而世界上奇特,雄伟,瑰丽,不同寻常的景观,很多都是险峻而距离远,游人少有到达(的地方),所以没有(坚定)志向的人是不能到达的.拥有(坚定)志向,不跟随别人停止(前进),然而力量不足够的人,也是不能到达的.