而,人,之 ,所,罕,至,焉
这里的而不应该是因果关系,你要结合前面的句子来分析“而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也”
句首的“而”要翻译为然而,与前面的内容是一个转折关系.然而世上奇妙宏伟,瑰丽险要的风景常常在险峻偏远(的地方),接下来说“而人之所罕至焉”,可以看出是说这个地方人迹罕至,很少有人来,所以我们可以分析出,与前面是并列说的,所以译为“并且是人迹罕至的地方”
然而世上奇妙宏伟,瑰丽险要的风景常常在险峻偏远,并且是人迹罕至的地方,所以如果不是有意志的人是难以到达的.