英语翻译I was 45 years old when I decided to learn how to surf.T

2个回答

  • 我45岁的时候,我决定学习如何冲浪.人们说生活是够.但我想我喜欢给自己出难题,因为我一直这样做,每天故意.那是因为我相信扰乱自己的安逸区.当我开始在娱乐圈,我做了一个名单,我想会对我好.没有人能给我一份工作或生意,但人可以动摇我,教我,挑战我的关于自己和这个世界的认识.所以我开始打电话给各领域专家的.其中一些是世界闻名的.当然,我不认识这些人,没有人知道我.所以当我给这些人打电话问他们一次,得到的回答并不总是那么友好.甚至当他们同意给我一些时间,结果并不总是什么称得上是愉快的.带,例如,爱德华出纳员,氢弹之父.我花了一年多的乞讨,乞讨到他同意跟我见面.然后发生了什么事?他嘲笑我,侮辱我.但那是好的.我希望从他身上学到的东西和我,即使是我不在为我们的流行文化没有味道的物理学家有趣.在过去的30年里,我已经制作了50多部电影和20部电视系列.我是成功的,在我的生意,众所周知的.那么我为什么还要继续受制于这种事吗?答案很简单:扰乱自己的安逸区,让自己具有挑战性的人和事-这是我知道的最好的方式,以保持增长.并把我曾见过的一位生物学家,如果你没有成长,你要死了.所以也许我不是北海岸最棒的冲浪者,但那是好的.不适,不确定性,身体和心理的挑战,我从中得到了所有的事情,太多的人花时间和精力试图避免他们正是那些让我比赛.

    求踩纳!