英语翻译1.东市买骏马,西市买长鞭,南市买辔头,北市买长鞭.2.将军百战死,壮士十年归.3.开我东阁门,坐我西阁床.4.
1个回答
1到处去买骏马,鞍鞯,辔头,长鞭
2将军和壮士身经百战,有的战死杀场,剩下的十年后凯旋而归
3打开我闺房的门,坐在我的床上
4对着窗户梳理像云一样的鬓发,对着镜子贴装饰物
这些都是互文,百分之百正确
相关问题
英语翻译东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭.开我东阁门,坐我西阁床将军百战死,壮士十年归.当窗理云鬓,对镜帖
根据木兰诗 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭
含有互文手法的诗句,例:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭.
翻泽下列句子 1东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。文言文,《木兰诗》
木兰诗中“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”在表达上有什么特点?
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭.运用了什么修辞手法?写出了什么?
木兰诗 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭.真的是在东西南北市买东西吗?不然是什么?
东市买骏马,西市买鞍鞯(jiān),南市买辔(pèi)头,北市买长鞭.这叫什么修辞手法?
那啥,,木兰诗东市买骏马。,,一直到北市买长鞭的东南西北是实指么
《木兰诗》中“东市买骏马.北市买长鞭”运用了什么修辞方法?是写的什么内容?