汉译英,应该不是很难遥远的东方有一条江,它的名字就叫长江.遥远的东方有一条河,它的名字就叫黄河.虽不曾看见长江美,梦里常

4个回答

  • 翻译的格式是按照你给的诗歌格式翻得,

    Distant Dong Fang You Yi strip river,

    Its name is called the Yangtse River right away.

    Distant Dong Fang You Yi strip river,

    Its name is called Huanghe River right away.

    Though never seeing,the Yangtse River is beautiful,

    Often feel as if he was visiting the Yangtse River water in the dream.

    Though never hearing Huanghe River expand,

    The roaring of breakers surge is in dream lining.

    There are a coordinated process in the antiquited east,

    Its first name is called China right away.

    Antiquited Dong Fang You Yi group people,

    They all are descendants of the dragon.

    I grow up huge dragon under one's feet,

    Grow up from and become a hereafter being descendants of the dragon.

    Yellow skin of black black eye hair

    Be descendants of the dragon forever.

    A peaceful front night a century,

    Great change in the eve late at night,

    Firearms sound stings broken Ning Jing for night.

    Be amidst enemies being the sword tolerating.

    Annual thunder of guns of number still rumbles,

    The number year is that the number is annual,

    You polish the huge huge dragon dragon eye

    Polish an eye foreve