catch up是“追上”.on each other's lives 是“追上”的方面.直译是“追上彼此的生活”.因为好久不见,两人都不知道对方这些年来过得怎么样,所以需要“catch up",从四十年前的了解"追赶”到现在. 意译: 虽说40年没见面了,我还是一下就听出了他的声音.我们又是笑又是哭,彼此诉说分别后的情况.
原句:I heard a voice that I recognized at once,even after 40 y
1个回答
相关问题
-
I recognized his___on the phone at once
-
I recognized the man _______ he came into the room. A.at onc
-
I heard_____ voice that had been shouted to me as a child. A
-
i heard him ()(sing)at that moment i heard he ()(sing)at tha
-
she did not seem to___a lot. So I could recognize her at onc
-
she did't seem to__a lot.So I could recognize her at once.
-
I once heard him ____ that a rainbow was a bridge from earth
-
After a knock at the door ,the child heard his mother’s voic
-
After a knock at the door,the child heard his mother's voice
-
After a knock at the door, the child heard his mother’s voic