1:第一句有个单词:honoured应该是honored,是笔误,这里有个固定搭配:be honored to do sth ,所以writing 应该为to write.2:talk about 有“讨论和谈论”的意思,我觉得这里是“告诉,告知”的意思,故应该用tell you.3:"acquie "拼写错误,应该为“acquire”4:provide 固定搭配是provide sb with sth 或者provide sth to s所以"provide the chance for me"应该把for 改为“to”
5:你的书写格式应该是每段开头第一个单词对着上面段落的第二个单词,这样才是正确的书写格式,也更好看,错落有致.5:你的书信在后面用上了secondly 来阐述你申请该大学的理由,但你在前面饼没有用上firstly,或者相类似的结构,我建议你在“in1911,HKU ”的1911加上firstly.6:Secondly,BJ,LLB and BFIN are my ideal curriculum.I'm keen on journalism and hope to take up something这句中你用take up是想说“学习,选修(课程)”但take up只有“占用,占据”的意思,这里直接用take 就可以了.
我个人认为就这些了,顺便说句你的英文真的很不错,用上了很多地道的结构和高级的词汇,希望我的回答可以对你产生一定的作用.