我通常的方法是先读一遍文章,理解文章的大体意思,然后把它转化成自己比较熟悉的汉语意思,然后再汉译英,看看自己的翻译和原文有什么区别,这样既可以看到自己的不足,也可以记住一些文章中的比较好的句型,词组.以后也可以运用到写作中去