求分析下~这个句子的~句式~成分~结构

2个回答

  • It's almost impossible not to wonder if maybe,at some point in the distant past,our rocky neighbor once supported life.

    It 形式主语,真正的主语是后面的不定式not to wonder,为平衡句子结构,不至于显得头重脚轻,而用了it.

    is是系动词,也是这个句子的谓语.

    almost impossible是表语,几乎是不可能的.

    if所引导的是宾语从句,作为wonder的宾语,表达好奇的内容,这里的if可以替换成whether,是否的意思.

    maybe,表示也许,作的是从句中的状语.

    at some point in the distant past 同样也是从句的状语,在遥远的过去的某个时刻

    our rocky neighbor宾语从句的主语,我们充满着岩石的邻居

    once supported life 从句的谓语部分,曾经支持过生命

    整句翻译,我们都曾经好奇过,在遥远的过去的某个时刻,我们充满了岩石的邻居是否也曾经有过生物的存在.

    it's almost impossible not to 这里是一个双重否定,不好奇是不可能的,意思就是,我们都曾经好奇过.