请教大家这个地址的规范的英文表达,

2个回答

  • X室 Room X

    X号 No. X

    X单元 Unit X

    X号楼 Building No. X

    X街 X Street

    X路 X Road

    X区 X District

    X县 X County

    X镇 X Town

    X市 X City

    X省 X Province

    请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音.

    中文地址翻译范例:

    宝山区示范新村37号403室

    Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District

    虹口区西康南路125弄34号201室

    Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District

    473004河南省南阳市中州路42号 李有财

    Li Youcai

    Room 42

    Zhongzhou Road, Nanyang City

    Henan Prov. China 473004

    434000湖北省荆州市红苑大酒店 李有财

    Li Youcai

    Hongyuan Hotel

    Jingzhou city

    Hubei Prov. China 434000

    473000河南南阳市八一路272号特钢公司 李有财

    Li Youcai

    Special Steel Corp.

    No. 272, Bayi Road, Nanyang City

    Henan Prov. China 473000

    528400广东中山市东区亨达花园7栋702 李有财

    Li Youcai

    Room 702, 7th Building

    Hengda Garden, East District

    Zhongshan, China 528400

    361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室 李有财

    Li Youcai

    Room 601, No. 34 Long Chang Li

    Xiamen, Fujian, China 361012

    361004厦门公交总公司承诺办 李有财

    Mr. Li Youcai

    Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si

    Xiamen, Fujian, China 361004

    266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲 李有财

    Mr. Li Youcai

    NO. 204, A, Building NO. 1

    The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory

    53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong, China 266042