应该是按英文算吧,毕竟是英文换中文么,如果按中文算的话,如果是我我就可以把语言变得很好啊之类的,然后可以多写一点么……(虽然有点损哦,但这是我的第一反应……) 字符的话,两个英文相当于一个汉字咯,不知道这个信息有没有什么用…… 不过翻译之前应该都有说好吧?! 这是我的想法咯,但愿你可以做个参考哈~~
请问英文翻译成中文, 用英文字数算还是中文字数算划算呢,我是付钱方
1个回答
相关问题
-
英语翻译请问一般从事翻译工作时,中文翻成外文,是按照字数还是字符数(不计空格)计算?外文翻成中文呢?
-
将中文翻译成英文,英文翻译成中文
-
我的英文名是Ivy,请问中文意思是什么呢?
-
有没有把中文翻译成英文,把英文翻译成中文,能翻译英文单词和英文句子,用能翻译中文词语和中文成语的软件?
-
英语翻译“所有的水果”中文翻译成英文 “.怎么样”中文翻译成英文 “真的喜欢”中文翻译成英文 “吃午饭”中文翻译成英文A
-
请问我这句中文翻译成英文有问题吗?
-
中文翻译成英文:请问什么时候能汇款给我?
-
请问如何翻译中文的成语成英文?
-
急求《牛仔裤的夏天》英文影评,字数别太多,最好能有中文翻译.
-
怎样才能把中文翻译成英文每次我遇到中文想翻译成英文的时候, 我都不会 该怎么办呢!是在生活中