怎么会呢?名词单就是单,复就是复
despair沮丧,明显是不可数
lap,你要好好看看它的解释哦“the flat area between the waist and knees of a seated person”这是它在字典当中的解释,重点看area这个词,就是说lap是指一个区域,不简单是大腿的意思.而one's lap是比较一般的固定用法哦.
travel,在字典里倒是两种都有了.做不可数时,意思是说,总体的旅行这样一个概念;而可数时,是专门指这几次的旅行,或那几次的旅行.举例:
1.I have a job which involves quite a lot of travel. (不可数,泛指旅行这个行为)
我的工作需要经常出差.
2.perhaps you'll write a book about your travels. (可数,指you的很多次旅行)
可能你会写一本关于你旅行的书.
其实这样词并不是很多的,学英语的过程中并不会给你带来很大困扰的;
重要是自己钻研,不可模棱两可猜测词义哦,忠实于字典.