这两个词本身就不相近啊?
as you see译为:“如你所见,可见”.字面就可理解.
As you see,you could easily be offered your dream job now.
如你所见,在这段时期你将很容易获得你梦想的工作.
而in your opinion 是“在你看来,你的意见是.”强调的是你的想法,意见.
In your opinion,how can English be improved?
在你看来,怎样才能提高英语水平?
这两个词本身就不相近啊?
as you see译为:“如你所见,可见”.字面就可理解.
As you see,you could easily be offered your dream job now.
如你所见,在这段时期你将很容易获得你梦想的工作.
而in your opinion 是“在你看来,你的意见是.”强调的是你的想法,意见.
In your opinion,how can English be improved?
在你看来,怎样才能提高英语水平?