山无棱,海水为竭,冬雷振振,夏雨雪,天地合,,

1个回答

  • 是汉乐府民歌《上邪》中的一句

    原句是:

    上邪! 我欲与君相知, 长命无绝衰! 山无陵, 江水为竭, 冬雷震震, 夏雨雪, 天地合, 乃敢与君绝.

    【注释】①上邪:犹言“天啊”.上,指天.邪,音义同“耶”. ②相知:相爱. ③命:古与“令”字通,使.这两句是说,我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝. ④陵:大土山. ⑤震震:雷声. ⑥雨雪:降雪.雨,音yù ,动词. ⑦天地合:天与地合而为一. ⑧乃敢:才敢.“敢”字是委婉的用语.

    你的那句翻译应该是: 山无陵(山没有了峰) 海水为竭(海水枯竭了) 冬雷震震(冬天雷声阵阵)夏雨雪(夏天降雪)天地合(天地合而为一)乃敢与君绝(我才敢和你分开)

    我觉得写这首诗的女子举了五种可以使自己和文中的“君”分手的条件,但很显然那些是根本不可能发生的事,表达出了女子强烈的爱意和决心.