这句话是出自法国诗人兰波的一首诗,后被昆德拉的出版商用于他原本叫《抒情年代》的那本书,也是众所周知的《生活在别处》.许巍的第一张专辑也是从这里得来的吧.
有点类似于道家的无到有,有到无吧.
后来海德格尔研究道家时,就强调了两极之间的变化.美国诗人庞德讲的 make it new 就有点这类的意思.
我们永远无法启及我们理想化中的生活,就如直线这个概念一样,我们理想中的直线是两点之间的最近距离,而没谁真正看见过直线?无法启及,和变化.或许是这句诗的一种理解吧?
这句话是出自法国诗人兰波的一首诗,后被昆德拉的出版商用于他原本叫《抒情年代》的那本书,也是众所周知的《生活在别处》.许巍的第一张专辑也是从这里得来的吧.
有点类似于道家的无到有,有到无吧.
后来海德格尔研究道家时,就强调了两极之间的变化.美国诗人庞德讲的 make it new 就有点这类的意思.
我们永远无法启及我们理想化中的生活,就如直线这个概念一样,我们理想中的直线是两点之间的最近距离,而没谁真正看见过直线?无法启及,和变化.或许是这句诗的一种理解吧?