Alice又行了个屈膝礼,决定还是不再争吵会更安全些.
时态:一般过去时(由curtsied用的是过去式可以看出来)
后半句含有一个宾语从句,省略了个that:decided that it would be safer not to argue any more
其中,it would be safter not to argue any more是宾语从句
that是引导词,被省略掉了
Alice又行了个屈膝礼,决定还是不再争吵会更安全些.
时态:一般过去时(由curtsied用的是过去式可以看出来)
后半句含有一个宾语从句,省略了个that:decided that it would be safer not to argue any more
其中,it would be safter not to argue any more是宾语从句
that是引导词,被省略掉了