译文:加拿大占据着北美洲大陆北部的大部分土地,国土面积大于美国,地形地貌变化多端.
解析:这个句子不算太复杂,前面用covering ...做伴随状语从句,就是为了使主语Canada出现的位置靠后一点,避免句子太长看到后面忘了前面.翻译成中文的时候,只要把主语重新提到最前面即可.
译文:加拿大占据着北美洲大陆北部的大部分土地,国土面积大于美国,地形地貌变化多端.
解析:这个句子不算太复杂,前面用covering ...做伴随状语从句,就是为了使主语Canada出现的位置靠后一点,避免句子太长看到后面忘了前面.翻译成中文的时候,只要把主语重新提到最前面即可.