女:你的车真是太遗憾啦.时间真不凑巧!
男:可不是,几个月前我还在它身上花了400美元,本来指望它能再撑一年的.
问:(根据以上对话)可以推测出这个男人的车发生了什么?
注:
shame 在这里是遗憾的意思
talk about在这里并不是实际的谈论的意思,更类似与一个口语化的连接词
make it through是使得它挺过,撑过的意思
这道题的答案应该是这个人的车报废了之类.
女:你的车真是太遗憾啦.时间真不凑巧!
男:可不是,几个月前我还在它身上花了400美元,本来指望它能再撑一年的.
问:(根据以上对话)可以推测出这个男人的车发生了什么?
注:
shame 在这里是遗憾的意思
talk about在这里并不是实际的谈论的意思,更类似与一个口语化的连接词
make it through是使得它挺过,撑过的意思
这道题的答案应该是这个人的车报废了之类.