英语翻译)语篇标识词.句子与句子之间,以及上语义与下语义之间,往往存在一些规律性的标识词.句际关系主要有以下几种:①转折

1个回答

  • Text the word logo.Between the sentence and the sentence,as well as between the semantics of semantic and often some kind of word identification.Inter-relationship between the main sentence as follows:

    Turning point in relations between ①.Logo has the word however,nevertheless,but,in fact,(al) though and so on.

    cis relationship for the relationship or tie.After the sentence is a continuation of the previous sentence,or added,marking the main word then,after that,furthermore,also,when and so on.

    causal relationship.Words often have the logo as a result,for,consequently,as a consequence,accordingly,therefore,and so on.

    example of the relationship.The most representative of the logo is the word for example,for instance and so on.