若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语.

1个回答

  • 内事不决问百度~哈哈.

    本句出自李白的《采莲曲》,直译就是“溪边采莲花的女孩,隔着荷花谈笑”.原诗如下:

    《采莲曲》 李白

    若耶溪边采莲女,笑隔荷花共人语.

    日照新妆水底明,风飘香袖空中举.

    岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨.

    紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠.

    主要描写了精心装扮的采莲少女们在阳光明媚的春日里快乐嬉戏的旖旎美景,以及岸上的游冶少年们对采莲少女的爱慕.全诗主要表达的应该是春日里,少年男女之间微妙萌动的爱情.

    全诗意译如下:

    溪边采莲花的女孩,隔着荷花谈笑,月光照着她的新衣服,她的袖子举在空中因风而舞,岸上是哪家的公子?三三五五的在垂杨下,骑着紫骝马,马嘶鸣着,这时花落了(时光飞逝,岁月不饶人),空见那一份景色(采莲的景色)使人凄怆.