握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来.想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边.
翻译:“执手相看泪眼 竟无语凝噎 念去去 千里烟波 暮霭沉沉楚天阔”
1个回答
相关问题
-
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇.都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发.执手相看泪眼,竟无语凝噎.念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔
-
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇.都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发. 执手相看泪眼,竟无语凝噎.念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚
-
念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔下一句是什么
-
谁能帮忙解释下“念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔”的意思?
-
念去去千里烟波 暮霭沈沈楚天阔.
-
作者在“念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔”中,运用了什么手法表达离愁?
-
将“执手相看泪眼,竟无语凝噎”扩写成一段话,50字左右
-
执手相看泪眼,竟无语凝噎.这句话中的“竟”是什么意思?A.最终 B.竟然
-
念去去 千里烟波 暮霭沉沉楚天阔 在内容上交到了什么 在结构上起什么作用
-
执手相看泪眼,竟无语凝噎. 多情自古伤离别. 此去经年,应是良辰好景虚设. 便纵有千种风情,更与何人