贾岛《题李凝幽居》 [1] 闲居少邻并,草径入荒园. 鸟宿池边树,僧敲月下门. 过桥分野色,移石动云根. 暂去还来此,幽期不负言.
注释: ①云根:古人认为“云触石而生”,故称石为云根.这里指石根云气. ②幽期:再访幽居的期约. ③负言:指食言,不履行诺言,失信的意思. 译文: 李凝悠闲地住在这里,很少有人往来,只有一条杂草遮掩的小路通向荒芜的小园.鸟儿歇宿在池边的树上,我正在月下敲响山门.走过小桥呈现出原野迷人的景色,云脚正在飘动,好像山石在移动.我暂时要离开这里,但不久还要回来,要按照约定的日期与朋友一起隐居,决不食言.
这首五律是贾岛的名篇.全诗只是抒这诗以“鸟宿池边树,僧敲月下门”一联著称.全诗只是抒写了作者走访友人李凝未遇这样一件寻常小事.首联“闲居少邻并,草径入荒园”,诗人用很简洁的手法,描写了这一幽居的周围环境:一条杂草遮掩的小路通向荒芜不治的小园;近旁,亦无人家居住.淡淡两笔,十分概括地写了一个“幽”字,暗示出李凝的隐士身分.“鸟宿池边树,僧敲月下门”,是历来传诵的名句.“