夏洛的网读后感
故事是这样的一只名叫威尔伯的小猪和一只叫夏洛的蜘蛛成为朋友。小猪未来的命运是成为圣诞节时的盘中大餐。它也曾尝试过逃跑,但它毕竟是一头猪。看似渺小的夏洛却说:“让我来帮你。”于是夏洛用它的网在猪棚中织出“王牌猪”、“了不起”、“光彩照人”、“谦卑”等字样,那些被人类视为奇迹的字让威尔伯的命运整个逆转,终于得到了一个快乐平静的未来。但就在这时,蜘蛛夏洛的生命却走了尽头…
对于我来说书中令人印象最深刻的是夏洛和威尔伯之间的友情。在威尔伯说的“我不想死啊,我不想死啊!”的哀号中,夏洛那一句坚定的“你不会死的,我救你”,留给我们深刻的印象。为了这个承诺,夏洛把毕生的精力都投入其中,直到死亡的那一刻,她不要求任何的回报。
文章最令我感动的不是夏洛为威尔伯织了几个字,而是文中最后几句话:“威尔伯永远忘不了夏洛。它虽然热爱它的子女,孙子女,曾孙子女,可是这些新蜘蛛没有一只能取代夏洛在它心中的位置。夏洛是无可比拟的。”读到这,我很想哭,我被他们之间那淳朴的友情感动了。这
种友谊是可贵的,只有朋友间无私的友善。这大概就是朋友之间的真情吧!
夏洛用蜘蛛丝编织了一张美丽的大网,这网既救了威尔伯的命,也唤起了我心中善良淳朴的心。
怀念在老家的日子
睡觉睡到自然醒,伸伸懒腰,拉开窗帘:金色的阳光毫不掩饰的吧全部的光芒铺满屋子,顿时暖洋洋的感觉,幸福与美妙在心中交织。推开门,抬头,湛蓝的天空中几朵洁白无瑕的云朵在游荡,时不时掠过一群大雁。仰望枝繁叶茂的绿树,阳光肆无忌惮从缝中蹿出来,睁不开双眼。沐浴着阳光,贪婪地吸允微风送来的阵阵花果香。几只鸟儿在枝头不停叽喳着,四处张望。老家院里的清晨,就这样。
到了吃饭点,妈妈站在门口喊一嗓子,我闻着味就出来了。看见几家的大人在门口端着碗边吃边聊天是不足为奇的。
吃过饭,我就会和好多小朋友去玩。有时去庄稼地里破坏庄稼,有时在自家院里玩沙包啦,和稀泥啦,跳绳啦……有时还会跑到大堤那边的池塘里捉蝌蚪、小虾,还有摘荷花、荷叶、莲子。回家时一般都快出现夕阳了,弄得满身是水也不怕,换身衣服该干嘛干嘛呗!
吃过晚饭,大人带着小孩就上街去转悠,只要在街上一扎堆,我们几个小孩就偷跑去桥边,坐在那儿,吃着小零食,抬头等星星。那是幼稚的总爱数星星,数不好是不会低头的。但终于脖子酸得不行低下头来,又会看到,又似小船又似眉毛的月牙儿倒映在水中,已形成一幅绝佳的水中画了。正欣喜地议论、赞赏这美景时,隐隐约约听见父母的叫喊声,这才回过神儿来,急忙向家跑去……
奶奶爱听戏,一次街上搭起舞台,听说是谁谁家的老人三年了,请来了一帮戏班子。吃过晚饭奶奶就让我搬个板凳陪她去听戏。我一看人很多,站着坐着倚着的都有,小孩还在台底下乱跑,这么热闹的场面我怎么能错过呢?拉着奶奶坐在正前方,奶奶怕我乱跑,就让我坐在她腿上,我搂着奶奶的脖子全神贯注地看着舞台上的表演。渐渐地,趴在奶奶身上就睡着了。听奶奶说最后还是她抱着我回的家呢!我当时只感觉很舒服很温暖很幸福的像只绵羊依偎在奶奶怀里,哪知道什么时候回的家啊!
回想起昔日的朝朝暮暮,看着现在经历着的点点滴滴,不禁慨叹着时间的飞逝。
过着平淡无奇的现在,怀念着多滋多味的老家生活。我觉得现在的生活犹如身旁刮着一阵旋风,带来的没有那样轻微柔和的感觉,只是更多的沙土。有时竟会迷离了双眼。
身在初三,身不由己。再也找不到像那种纯真朴实的岁月年华,等待我的是艰苦的高中还有即将来临的中考。啊!怀念老家的清晨,怀念老家的无忧无虑,怀念老家泥土的气息……
河南新乡长垣县宏力学校初中部九(7)班初三:赵亚莉
相似题目
-
夏洛的网读后感这本《夏洛的网》读了之后,似乎,给人带来“回味”,也让我明白什么叫:感人。在谷仓里,威尔伯、夏洛建立了:最真诚友谊。不过,一个坏消息出现:未来,威尔伯竟是“熏肉火腿”。想想,作为只猪,也只能接受了……“渺小”夏洛却说“我救你”!于是,夏洛用丝织成“文字”,改变了威尔伯命运。并且,得到“特别奖”,不过,夏洛走到了尽头……这是本感动过全世界的书呢,夏洛像慈祥的妈妈,照料着威尔伯,居然,贡献出生命……现在,我来回答刘皓璐同学话题:“如果这本书里没有老鼠这个主人公,那会怎样呢?”。坦普尔顿呀,似乎重要,似乎不重要,因为,没有他,照样动物们过得好好的、也快快乐乐、舒舒服服的,不过,还记的“臭蛋爆炸”吧!真惊险啊!还有,如果,夏洛要织“新字儿”,没有坦普尔顿,简直…不堪设想!我有个疑问:为什么夏洛说“人是‘阿木林’”呢?不过,最后,威尔伯对夏洛进行了“总结”:“夏洛既是个忠实朋友,又是个写作好手。”350字 初中 读后感
-
夏洛的网读后感小猪威尔伯一生下来就面临悲惨的命运,又瘦又小的它是一只落脚猪。主人阿拉布尔先生嫌它很难养活,要把它杀掉,是阿拉布尔先生善良的小女儿弗恩救下它,并悉心照料它。后来威尔伯来到了朱克曼先生的谷仓里,快乐的和一群动物生活在一起,其中威尔伯和蜘蛛夏洛成了最要好的朋友。然而,一条可怕的消息打破了谷仓的平静,威尔伯未来的命运竟是要变成熏肉火腿。威尔伯哭喊着:“救命啊!”看似渺小的夏洛却说:“我来救你。”夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人们视为奇迹的网上文字,彻底拯救了威尔伯的命运,终于让它在集市的大赛获得了特别奖,人们再也不会杀掉它去制作熏肉火腿。但,这时,蜘蛛筋疲力尽的夏洛生命已经走到了尽头……我读了这本书深深地被弗恩的善良和夏洛的勇敢而感动,我会格外珍惜朋友间的真挚友谊,互相帮助,互相鼓励,共同进步。300字 三年级 读后感
-
夏洛的网读后感故事从一个名叫弗恩的小女孩从她爸爸的斧头下救出了才出生一天的落脚猪开始的。弗恩给这头小猪起名叫威尔伯。在威尔伯一个月大的时候,弗恩的爸爸把它卖到了弗恩舅舅家里,价格为6美元。威尔伯在舅舅家的谷仓里很孤独,因为它没有朋友。一天晚上,威尔伯睡觉前突然听到了一个细小的声音,她说她喜欢威尔伯,想和威尔伯做朋友。威尔伯很想知道是谁在和自己说话,但那个细小的声音说:“睡觉吧,明天早晨你就看见我了。”第二天,威尔伯发现昨天晚上和自己说话的原来是一只灰色的蜘蛛,蜘蛛告诉威尔伯,她的名字叫夏洛,她已经观察威尔伯一天了,她愿意和威尔伯做朋友。在威尔伯和夏洛这一对好朋友愉快地享受着友谊的时候,一个丑恶的消息打破了谷仓的平静:威尔伯未来的命运竟然是成为熏肉火腿!作为一头猪,悲痛欲绝的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了。然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你!”为了实现自己的承诺,小蜘蛛夏洛连夜赶织了“王牌猪”、“了不起”、“光彩照人”、“谦卑”几个带字的网,用自己的丝织出了被人类称为奇迹的网,使威尔伯的名声大振,人们都来看它,观赏它,都认为它是一头了不起的品牌猪,彻底逆转了威尔伯的命运,终于让它在集市的大赛中赢得了特别奖,有了一个安享天年的未来。但是,好朋友夏洛的生命却走到了尽头……威尔伯为了报答夏洛的救命之恩,把夏洛产的卵袋含在嘴里,救了夏洛的子女。一年以后,夏洛的子女诞生了,它们是飞天蜘蛛,每次都有两三只蜘蛛留下来陪伴威尔伯,威尔伯从此也不再孤独,可威尔伯永远也忘不了好朋友夏洛……读了这本书,我热泪盈眶,我被夏洛和威尔伯这对好朋友间真挚的友谊所打动,一只小小的蜘蛛,在人们的眼里是那样的微不足道,但凭着自己的毅力和智慧,做出了惊天动地的壮举——织出了令世人瞠目的神奇的网,挽救了朋友的生命,最终实现了自己的诺言;而好朋友威尔伯也知恩就报,一直怀着一颗感恩的心,呵护着夏洛的后代……动物之间的友谊还这样的深厚,更何况我们人类?!我要像夏洛学习,信守诺言;也要向威尔伯学习,滴水之恩,当涌泉相报!800字 高一 读后感
-
夏洛的网读后感在人世间友谊与智慧并存的人很多,而在不起眼的动物界,也存在友谊与智慧。这讲的正是《夏洛的网》这本有意义的书,给我留下了深刻的印象。它主要讲了一只谷仓小猪威尔伯扭转命运的故事,而它扭转命运正因为有小蜘蛛夏洛。威尔伯与夏洛是一对非常要好的朋友,威尔伯得知自己将被杀掉而伤心,夏洛凭自己的智慧救了威尔伯,而自己渐渐老去。这本书中,令我泪流满面的片段就是夏洛为了自己最最要好的朋友威尔伯衰老而死的片段。在夏洛死去之前,生下了518只小蜘蛛,这让威尔伯感到伤心和自责。在夏洛死去的一霎那间,我的脑海中仿佛浮现出它生前帮助与安慰威尔伯的种种片段,像夏洛这种为友谊而牺牲的蜘蛛实在少见,可是,它却感到十分荣幸,它荣幸凭自己一个人的智慧为朋友扭转命运。一只小蜘蛛夏洛可以做到这样尊重友谊,而我们身为人类,为何不能如此?想想,我们为朋友做过哪些事,我们有没有为了自己的利益而欺骗朋友、出卖甚至伤害朋友呢?小蜘蛛就是我们的榜样。当朋友有需要时,你挺身而出,伸出援助之手,这才可以算是真正的朋友。《夏洛的网》这本书让我明白了什么是友谊,如何珍惜友谊。450字 初中 读后感
-
夏洛的网读后感友情无价这几天,我读了一本童话故事书,《夏洛的网》。书中讲了一个感人的故事:一只普通的灰蜘蛛夏洛织了一张张写着字的网。通过辛苦的编织,终于完成了对小猪威尔伯的承诺。这个承诺改变了威尔伯的一生,而威尔伯还来不及答谢,夏洛却走到了生命的终点。读完故事,我掩卷沉思,夏洛与威尔伯之间真诚的友情令人动容,他们互相帮助,勇于付出的品质更令人敬佩。当我读到威尔伯歇斯底里地说:“我不想死啊,我不想死啊!”时,夏洛坚定地说:“你不会死的,我救你!”这句话给我留下了深刻的印象。起初我和小猪威尔伯一样对夏洛的承诺产生了怀疑。一只小小的蜘蛛,怎么可能有力量阻止人们的行为呢!她根本不可能完成这个关于命运的诺言。我认为她只不过是随便说说罢了。当我读到夏洛一次又一次想到好办法,不知疲倦地在网上织出“王牌猪”“了不起”“光彩照人”“谦逊”的字样时,我不仅体会到了她的机智,还感受到了看似渺小的蜘蛛夏洛对友情的真诚,为了承诺,她把毕生的精力都投入其中,直到死亡的那一刻。她那种为了朋友不惜一切代价,而不求任何回报的精神着实令我震撼。世间的爱是相互的,真诚换来的也是真诚,小猪威尔伯的心灵也是纯洁的,对夏洛的回报也是发自内心的。在夏洛死后,真心地对待她的孩子。与蜘蛛夏洛相比,我对待朋友又如何呢?当朋友让我帮忙时,我总是推三阻四不能爽快、热诚的相助,喜欢要情要义。有时答应过朋友的事,不能尽力兑现承诺。瞧,我多自私呀!与文中的夏洛和威尔伯相比,我真感到惭愧呀!《夏洛的网》告诉我有一种宝贵的财富叫友情,它是天底下让人最称心的东西,它是用金钱买不到的东西。它是光,不仅永远存在,而且让生命更有意义。因此,我们要珍惜来之不易的友情。700字 初一 读后感
相关推荐
-
《夏洛的网》读后感《夏洛的网》读后感100字这个故事的主人公是夏洛和威伯。夏洛是一只聪明的蜘蛛,威伯是一只招人喜爱的猪,他们是一对好朋友。当夏洛知道威伯有生命危险的时候,展开了营救。虽然夏洛很弱小,但是她用自己聪明才智去营救朋友。她为威伯织网,网上的字救了威伯,为了威伯永远的安全,夏洛不停地织字,终于耗尽了自己的生命,威伯得救了,但是夏洛却永远地离开了威伯。威伯很感动,我看后也很感动。我体会到了友情的力量。我要向夏洛学习,对朋友要真诚,我要珍惜朋友之间的友谊,因为友情很可贵。《夏洛的网》读后感100字《夏洛的网》是美国著名作家怀特的小说。里面的主人公有可爱的女孩弗恩、落脚猪威尔伯、善良的蜘蛛夏洛。当威尔伯被卖进朱克曼谷仓的时候,没有任何朋友,孤单而寂寞,是夏洛第一个伸出了友谊之手。在威尔伯逐渐融入新环境的时候,一个丑恶的消息打破了谷仓的平静。威尔伯的命运既将成为熏肉火腿。作为一只没有反抗能力的猪,威尔伯悲痛欲绝。然而看似渺小的蜘蛛却英勇的站出来说:“我救你”。聪明的夏洛用自己的丝在猪栏里书写了“王牌猪”“了不起”“光彩照人”“谦卑”等被人类视为奇迹的文字,彻底改写了威尔伯的命运。当确定威尔伯能有安享天年的未来,夏洛的生命却走到了尽头……在怀特的笔下,夏洛用蜘蛛丝编织了一张爱的大网,用它智慧、无私的言行带给大家光明与温暖。连动物都有爱,为什么人类不能有呢?当我看到报纸上贵州地区一些同学连中午饭都吃不上的时候,我的心震憾了,我的眼睛湿润了,还等什么呢?让我们手拉手,心连心,像夏洛一样织一张爱的大网吧。《夏洛的网》读后感100字读了这本书后,我不由的喜欢上了小猪威尔伯。虽然小羊羔说他的价值比零还要少;阿拉布尔先生认为它是没用的落脚猪,但它诚实守信,将夏洛的卵袋放在嘴里,用舌头顶着,带出了集市。除了威尔伯,我更喜欢夏洛无私奉献的高尚品质。她不仅灵活机敏,还用自己的蜘蛛丝编织了一张张爱的大网,让威尔伯在集市的大赛中获得了特别奖,彻底逆转了这只小猪的命运。同时,书中夏洛对威尔伯许下承诺后,用一生来完成的所作所为使我明白了——我们许下的承诺,就一定得用实际行动来兑现,不能信口开河,光说不做。接着,一股惭愧的感觉涌上心头——平时我都对别人乱许诺,也有很多没有兑现。但读了《夏洛的网》后,我下定决心有实现这些承诺,再也不乱许诺。《夏洛的网》读后感100字暑假期间,我读了由美国大作家E·B·怀特写的《夏洛的网》。书中的小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了最真挚的友情。然而,一个丑恶的消息打破了谷仓的宁静——威尔伯的命运竟是成为熏肉火腿。作为一只猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了,但看似渺小的夏洛却用自己的丝猪栏上织出了被人类视为奇迹的文字,让威尔伯得到了一个安享天命的未来。《夏洛的网》读后感100字有谁会想到,一只蜘蛛能救得了一头猪;还有谁能想到,一只蜘蛛是为了一头猪而死。但确实如此,它只是为了两个字“友谊”。那是一个晴空万里的早上,小猪(威尔伯)知道了自己最终的命运是变成熏肉火腿,做为一头猪,它也认为自己无力改变命运,只能接受这种任人宰割的现实。可看似渺小的蜘蛛(夏洛)却说:“我救你!”于是夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类视为奇迹的“网上文字”,让威尔的命运发生了翻天覆地的变化,威尔伯在集市的大赛中赢得了特别奖,正当大家为之庆贺时,夏洛的生命却走到了尽头……此时,最伤心的不是夏洛,而是威尔伯,它实在不想失去这份纯洁无瑕的友谊!威尔伯也想到了:虽然,夏洛回不去了,它的孩子的还能回得去,于是,一个蜘蛛家族诞生了……刘景钰《夏洛的网》读后感100字在暑假里,我读了一本书叫《夏洛的网》。我从这书中知道小猪交了一个又忠实又聪明的朋友。我最喜欢的一个故事是:上集市去。我读完了这本书后,我知道了做朋友一定要团结一致,朋友之间不要为一点小事而吵架。以后,我要交更多的朋友。1200字以上 一年级
-
《夏洛的网》读后感今天,我读了一本书——《夏洛的网》,它令我心潮澎湃。这本书主要写了小女孩弗恩就下了一只落脚猪,当她把猪养到父母不同意再养时,送到了朱克曼家的谷仓里。在那里,小猪威尔伯与蜘蛛夏洛建立了深厚的友谊。当夏洛知道威尔伯的命运将是熏肉火腿时,义无反顾地编织出各种奇异的文字,救下了小猪。从此,威尔伯有了一个安享天年的晚年,但这时,夏洛的生命却走到了尽头。为了小猪,夏洛奉献了太多太多。当威尔伯孤单时,是夏洛陪伴他一起走过了无数个漫长、难熬的黑夜,给小猪带来了快乐;当威尔伯面临宰杀时,还是夏洛,用爱编织成了大网,拯救了小猪……至今,我依然记得夏洛在临死前编织的“谦卑”二字,它们在我心中,是在赞美夏洛。夏洛为什么要这样做?是为了回报吗?不,当然不是,友谊是不需要回报的。为了朋友,夏洛无时不刻不在忙碌着,即使在临死前也在为威尔伯着想。这难道不是人间最纯真的友谊吗?此刻,我的心中不免泛起阵阵波澜。感动之余,也引起了我的沉思。在如今这个处处充满竞争、人人想成为人上人的社会,这种纯真的友谊还多么?难道过惯了舒适生活的我们已经不习惯这种人世间最平凡的友谊了吗?想着想着,我的思绪不由地回到了几天前……那天,我正在闷头认真地做作业,朋友走过来问了我一道很难理解的奥数题。“那是我思考了好久才想出来的题”,我把头一扭,心想:“我花费了精力、时间好不容易才想出来的题,凭什么你不动脑筋就可以知道答案?我才不干呢!”于是,我摆了摆手,说了一句:“这道题我也不会做,你去问别人吧!”看着朋友失望地走了,我心里还暗自得意。想到这里,我不禁有些脸红。夏洛为了朋友可以付出那么多,可我却如此小气,真是太不应该了。读了这本书,我真切地感受到了什么是真正的友谊,也明白了真正的友谊至死不变。我想,我们应该向夏洛学习。她虽然只是一只又小又卑微的蜘蛛,却能做出如此多令我们人类为之感叹的事,那我们,就更应该凡事多为朋友着想,建立真正的友谊的桥梁。同学们,让我们一起来读《夏洛的网》这本书吧!一起来感受人间可贵、纯真而感人至深的友谊吧!一年级:汪继作文网专稿 未经允许不得转载800字 一年级 读后感
-
《夏洛的网》读后感前些天无意中看了《夏洛的网》,我的心久久不能平静.不能以貌取人《夏洛的网》再次证明了这个道理。真正的好朋友是互相用真心去关爱对方。好友困难无助时伸出援手帮助他. 多么伟大的蜘蛛啊!它已经将快乐带给了别人,将生存给了别人,它只有一点小小的奢求,就是让自己的孩子活下去。夏洛虽然死了,但它永远活在朋友们的心中,也留在我们的心中.150字 一年级 书信
-
夏洛的网作文网专稿 未经允许不得转载《夏洛的网》是美国作家E·B·怀特/着任溶溶/译,讲的是一只蜘蛛和一头小猪的故事。小女孩弗恩养了一只落脚猪,取名为威尔伯,她十分喜爱它。但后来威尔伯长大了,父母不同意再养时,它被卖到了霍默·朱克曼舅舅的谷仓里。在谷仓门口,也就是猪栏上的方有一只灰色大蜘蛛叫夏洛。在那里威尔伯和夏洛建立了最真挚的友谊。然而有一天,一个可怕消息打破了谷仓的平静,天快冷了就意味着意威尔伯快要被杀掉,变成熏肉火腿,威尔伯知道后害怕的叫道﹕“我不想死,我不想死!”这时娇小的夏洛对它说﹕“我有办法让你不死,但你不许再哭!”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类视为奇迹的网上文字,霍默·朱克曼舅舅决定不杀威尔伯,这样彻底逆转了威尔伯的命运,和一个安享天年的未来。但这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽头……读了这本书,我真切地感受到了可贵、纯真而感人至深的友谊,也明白了真正的友谊至死不变。我想,我们应该向夏洛学习。她虽然是一只又小又卑微的蜘蛛,却能做出如此多令我们人类为之感叹的事,那我们在今后的生活上,要做到人与人之间互相帮助,互相关心,凡事多为朋友着想。一年级:844802771450字 一年级 写人
-
夏洛的网《夏洛的网》是美国作家E·B·怀特/着任溶溶/译,讲的是一只蜘蛛和一头小猪的故事。小女孩弗恩养了一只落脚猪,取名为威尔伯,她十分喜爱它。但后来威尔伯长大了,父母不同意再养时,它被卖到了霍默·朱克曼舅舅的谷仓里。在谷仓门口,也就是猪栏上的方有一只灰色大蜘蛛叫夏洛。在那里威尔伯和夏洛建立了最真挚的友谊。然而有一天,一个可怕消息打破了谷仓的平静,天快冷了就意味着意威尔伯快要被杀掉,变成熏肉火腿,威尔伯知道后害怕的叫道﹕“我不想死,我不想死!”这时娇小的夏洛对它说﹕“我有办法让你不死,但你不许再哭!”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类视为奇迹的网上文字,霍默·朱克曼舅舅决定不杀威尔伯,这样彻底逆转了威尔伯的命运,和一个安享天年的未来。但这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽头……读了这本书,我真切地感受到了可贵、纯真而感人至深的友谊,也明白了真正的友谊至死不变。我想,我们应该向夏洛学习。她虽然是一只又小又卑微的蜘蛛,却能做出如此多令我们人类为之感叹的事,那我们在今后的生活上,要做到人与人之间互相帮助,互相关心,凡事多为朋友着想。一年级:844802771450字 一年级 写人
-
《夏洛的网》读后感这个月,我读了美国作家怀特写的一部书——《夏洛的网》,讲了一个蜘蛛和小猪的故事。主要讲了:一群动物快乐地生活在朱克蛮家的谷仓,其中小猪威儿伯和蜘蛛夏洛关系最好。然而一个最丑恶的消息打破了谷仓的宁静:威儿伯未来的命运竟是成为火腿。看似渺小的夏洛说:“我来帮你。”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人们视为奇迹的网上文字,彻底逆转了威儿伯的命运,终于让它在集市的大赛中赢得特别奖和一个安享天年的未来。但,这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽头……多么伟大的蜘蛛啊!它已经将快乐带给了别人,将生存给了别人,它只有一点小小的奢求,就是让自己的孩子活下去。小女孩费恩是个天真活泼的女孩,从她想方设法的要将落脚猪留下的时候,就可以看出她很有爱心。爱不是挂在嘴上的,爱能包容世间万物,它在你的心中,不是说有就有的。费恩不像生活中的一些人那样虚伪,动物是纯洁的,他们也许不像人类生命漫长,但是他们已经将生命演绎的十分精彩了,不是么?!350字 六年级 写人
-
《夏洛的网》在朱克曼家的谷仓里,快乐地生活着一群动物,它们幽默、可爱,其中小猪威尔伯和蜘蛛夏洛特建立了最真挚的友谊。可是一个最可怕的消息打破了谷仓的平静:威尔伯的命运竟是成为熏肉火腿!作为一只猪,悲痛欲绝的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了。然而,看似渺小的夏洛特却说:“我帮你。”于是,夏洛用自己的丝在谷仓的门框上织出了被人类视为奇迹的文字,它织了又拆,拆了又织,终于,它织的“王牌猪”、“了不起”、“光彩照人”、“谦卑”这些字眼彻底地逆转了威尔伯的命运,最终让它在集市的大赛中赢得了特别奖,得到了一个安享天年的未来。但是,在这时,蜘蛛夏洛特的生命却走到了尽头……五年级:2496654631250字 五年级 写人
-
夏洛克.福尔摩斯夏洛克。福尔摩斯夏洛克。福尔摩斯是柯南道儿塑照的质询侦探,他虽然是业余的可是他可比苏格兰场的那些笨蛋要好的多。最令我佩服的是他的推理和观察他可以从一根烟斗看出一个人的体型和身体情况等。他还可以从别人鞋上的泥分析出这是哪个地区的,他而且特别熟悉伦敦的街道。假如我不说他说业余的话,可能你会认为他是私人侦探。对不对啊?哈哈,开个玩笑啦他还精通剑术,拳击。他还擅长化装有一次他差点把花生给骗了。下面就给你讲一讲波西米亚丑闻案。歇洛克·福尔摩斯始终称呼她为那位女人。我很少听见他提到她时用过别的称呼。在他的心目中,她才貌超群,其他女人无不黯然失色。这倒并不是说他对艾琳·艾德勒有什么近乎爱情的感情。因为对于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,特别是爱情这种情感,都是格格不入的。我认为,他简直是世界上一架用于推理和观察的最完美无瑕的机器。但是作为情人,他却会把自己置于错误的地位。他从来不说温情脉脉的话,更不用说讲话时常带着讥讽和嘲笑的口吻。而观察家对于这种温柔的情话,却是赞赏的——因为它对于揭示人们的动机和行为是再好不过的东西了。但是对于一个训练有素的理论家来说,容许这种情感侵扰他自己那种细致严谨的性格,就会使他分散精力,使他所取得的全部的智力成果受到怀疑。在精密仪其中落入砂粒,或者他的高倍放大镜镜头产生了裂纹,都不会比在他这样的性格中掺入一种强烈的感情更起扰乱作用的了。然而只有一个女人,而这个女人就是已故的艾琳·艾德勒,还在他那模糊的成问题的记忆之中。1波希米亚,即今之捷克。第一次世界大战前受奥地利统治。——译者注最近很少和福尔摩斯晤面。我婚后就和他疏于往来。我的完满的幸福和第一次感到自己成为家庭的主人而产生的家庭乐趣,吸引了我的全部注意力。可是福尔摩斯,他却豪放不羁,厌恶社会上一切繁缛的礼仪,所以依然住在我们那所贝克街的房子里,埋头于旧书堆中。他一个星期服用可卡因,另一个星期又充满了干劲,就这样交替地处于用药物引起的瞌睡状态和他自己那种热烈性格的旺盛精力状态中。正如往常一样,他仍醉心于研究犯罪行为,并用他那卓越的才能和非凡的观察力去找那些线索和打破那些难解之谜,而这些谜是官厅警察认为毫无希望解答而被放弃了的。我不时模模糊糊地听到一些关于他活动的情况:如关于他被召到敖德萨去办理特雷波夫暗杀案;关于侦破亭可马里非常怪的阿特金森兄弟惨案;以及最后关于他为荷兰皇家完成得那么微妙和出色的使命等等。这些情况,我和其他读者一样,仅仅是从报纸上读到的。除此之外,关于我的老友和伙伴的其它情况我就知道得很少了。有一天晚上——一八八八年三月二十日的晚上——我在出诊回来的途中(此时我已又开业行医),正好经过贝克街。那所房子的大门,我还记忆犹新。在我的心中,我总是把它同我所追求的东西并同在“血字的研究”一案中的神秘事件联系在一起。当我路过那大门时,我突然产生了与福尔摩斯叙谈叙谈的强烈愿望,想了解他那非凡的智力目前正倾注于什么问题。他的几间屋子,灯光雪亮。我抬头仰视,可以看见反映在窗帘上的他那瘦高条黑色侧影两次掠过。他的头低垂胸前,两手紧握在背后,迅速而又急切地在屋里踱来踱去。我深悉他的各种精神状态和生活习惯,所以对我来说,他的姿态和举止本身就显示出那是怎么一回事——他又在工作了。他一定是刚从服药后的睡梦中起身,正热衷于探索某些新问题的线索。我揿了揿电铃,然后被引到一间屋子里,而这间屋子以前有一部分是属于我的。他的态度不很热情,这种情况是少见的,但是我认为他看到我时还是高兴的。他几乎一言不发,可是目光亲切,指着一张扶手椅让我坐下,然后把他的雪茄烟盒扔了过来,并指了指放在角落里的酒精瓶和小型煤气炉。他站在壁炉前,用他那独特的内省的神态看着我。“结婚对你很合适,”他说,“华生,我想自从我们上次见面以来,你体重增加了七磅半。”“七磅。”我回答说。“真的!我想是七磅多。华生,我想是七磅多一点。据我的观察,你又开业给人看病了吧。可是你过去没告诉过我,你打算行医。”“这你怎么知道的呢?”“这是我看出来的,是我推断出来的。否则我怎么知道你最近一直挨淋,而且有一位最笨手笨脚和粗心大意的使女的呢?”“我亲爱的福尔摩斯,”我说,“你简直太厉害了。你要是活在几世纪以前,一定会被用火刑烧死的。的确,星期四我步行到乡下去过一趟,回家时被雨淋得一塌糊涂。可是我已经换了衣服,真想象不出你是怎样推断出来的。至于玛丽·珍,她简直是不可救药,我的妻子已经打发她走了。但是这件事我也看不出你是怎样推断出来的。”他自己嘻嘻地笑了起来,搓着他那双细长的神经质的手。“这些事本身很简单,”他说,“我的眼睛告诉我,在你左脚那只鞋的里侧,也就是炉火刚好照到的地方,其面上有六道几乎平行的裂痕。很明显,这些裂痕是由于有人为了去掉沾在鞋跟的泥疙瘩,粗心大意地顺着鞋跟刮泥时造成的。因此,你瞧,我就得出这样的双重推断,认为你曾经在恶劣的天气中出去过,以及你穿的皮靴上出现的特别难看的裂痕是伦敦年轻而没有经验的女佣人干的。至于你开业行医嘛,那是因为如果一位先生走进我的屋子,身上带着碘的气味,他的右手食指上有硝酸银的黑色斑点,他的大礼帽右侧面鼓起一块,表明他曾藏过他的听诊器,我要不说他是医药界的一位积极分子,那我就真够愚蠢的了。”他解释推理的过程是那么毫不费力,我不禁笑了起来。“听你讲这些推理时,”我说,“事情仿佛总是显得那么简单,几乎简单到了可笑的程度,甚至我自己也能推理,在你解释推理过程之前,我对你推理的下一步的每一情况总是感到迷惑不解。但我还是觉得我的眼力不比你的差。”“的确如此,”他点燃了一支香烟,全身舒展地倚靠在扶手椅上,回答道,“你是在看而不是在观察。这二者之间的区别是很清楚的。比如说,你常看到从下面大厅到这间屋子的梯级吧?”“经常看到的。”“多少次了?”“嗯,不下于几百次吧。”“那么,有多少梯级?”“多少梯级?我不知道。”“那就对啦!因为你没有观察,而只是看嘛。这恰恰是我要指出的要害所在。你瞧,我知道共有十七个梯级。因为我不但看而且观察了。顺便说说,由于你对这些小问题有兴趣,又由于你善于把我的一两个小经验记录下来,你对这个东西也许会感兴趣的。”他把一直放在他桌子上的一张粉红色的厚厚的便条纸扔了过来。“这是最近一班邮差送来的,”他说,“你大声地念念看。”这张便条没有日期,也没有签名和地址。〔便条里写道:〕“某君将于今晚平时三刻趋访,渠有至为重要之事拟与阁下相商。阁下最近为欧洲一王室出力效劳表明,委托阁下承办难于言喻之大事,足可信赖。此种传述,广播四方,我等知之甚稔。届时望勿外出。来客如戴面具,请勿介意是幸。”“这的确是件很神秘的事,”我说,“你想这是什么意思?”“我还没有可以作为论据的事实。在我们得到这些事实之前就加以推测,那是最大的错误。有人不知不觉地以事实牵强附会地来适应理论,而不是以理论来适应事实。但是现在只有这么一张便条,你看能不能从中推断出些什么来?”我仔细地检查笔迹和这张写着字的纸。“写这张条子的人大概相当有钱,”我说着,尽力模仿我伙伴的推理方法。“这种纸半个克朗买不到一叠。纸质特别结实和挺括。”“特别——正是这两个字,”福尔摩斯说,“这根本不是一张英国造的纸。你举起来向亮处照照看。”我这样做了。看到纸质纹理中有一个大“E”和一个小“g”、一个“P”以及一个“G”和一个小“t”交织在一起。“你了解这是什么意思?”福尔摩斯问道。“无疑,是制造者的名字,更确切地说,是他名字的交织字母。”“完全不对,‘G’和小‘t’代表的是”Gesellschaet’也就是德文‘公司’这个词。象我们‘Co.’这么一个惯用的缩写词一样。当然,‘P’代表的是‘Papier’——‘纸’。现在该轮到‘Eg’了。让我们翻一下《大陆地名词典》。“他从书架上拿下一本很厚的棕色书皮的书。”EglowEglonitz,——有了,Egria。那是在说德语的国家里——也就是在波希米亚,离卡尔斯巴德不远。‘以瓦伦斯坦卒于此地而闻名,同时也以其玻璃工厂和造纸厂林立而着称。’哈,哈,老兄,你了解这是什么意思?“他的眼睛闪闪发光,得意地喷出一大口蓝色的香烟的烟雾。“这种纸是在波希米亚制造的。”“完全正确。写这张纸条的是德国人。你是否注意到‘此种传述,广播四方,我等知之甚稔’这种句子的特殊结构?法国人或俄国人是不会这样写的。只有德国人才这样乱用动词。因此,现在有待查明的是这位用波希米亚纸写字、宁愿戴面具以掩盖他的庐山真面目的德国人到底想干些什么。——瞧,要是我没有搞错的话,他来了,他将打破我们的一切疑团。”就在他说话的时候,响起了一阵清脆的马蹄声和马车轮子摩擦路边镶边石的轧轧声,接着有人猛烈地拉着门铃。福尔摩斯吹了一下口哨。“听声响是两骑马,”他说。“不错,”他接着说,眼睛朝窗外瞧了一眼,“一辆可爱的小马车和一对漂亮的马,每匹值一百五十畿尼。华生,要是没有什么别的话,这个案子可有的是钱。”“我想我该走了,福尔摩斯。”“哪儿的话,医生,你就呆在这里。要是没有我自己的包斯威尔,我将不知所措。这个案子看来很有趣,错过它那就太1遗憾了。”“可是你的委托人……”“甭管他。我可能需要你的帮助,他也许同样如此。他来啦。你就坐在那张扶手椅子里,医生,好好地端详着我们吧。”我们听到一阵缓慢而沉重的脚步声。先是在楼梯上,然后在过道上,到了门口骤然停止。接着是声音响亮和神气活现的叩门声。“请进来!”福尔摩斯说。一个人走了进来,他的身材不下于六英尺六英寸,胸部宽阔,四肢有力。他的衣着华丽。但那那富丽堂皇的装束,在英国这地方显得有点近乎庸俗。他的袖子和双排纽扣的上衣前襟的开叉处都镶着宽阔的羔皮镶边,肩上披的深蓝色大氅用腥红色的丝绸作衬里,领口别着一只用单颗火焰形的绿宝石镶嵌的饰针。加上脚上穿着一双高到小腿肚的皮靴,靴口上镶着深棕色毛皮,这就使得人们对于他整个外表粗野奢华的印象,更加深刻。他手里拿着一顶大檐帽,脸的上半部戴着一只黑色的盖过颧骨的遮护面具。显然他刚刚整理过面具,因为进屋时,他的手还停留在面具上。由脸的下半部看,他嘴唇厚而下垂,下巴又长又直,显示出一种近乎顽固的果断,象是个性格坚强的人。1包斯威尔是英国着名文学家约翰生的一名得力助手。——译者注“你收到我写的条子了吗?”他问道,声音深沉、沙哑,带着浓重的德国口音。“我告诉过你,我要来拜访你。”他轮流地瞧着我们两个人,好象拿不准跟谁说话似的。“请坐,”福尔摩斯说,“这位是我的朋友和同事——华生医生。他经常大力帮助我办案子。请问,我应该怎么称呼您?”“你可以称呼我冯·克拉姆伯爵。我是波希米亚贵族。我想这位先生——你的朋友,是位值得尊敬和十分审慎的人,我也可以把极为重要的事托付给他。否则,我宁愿跟你单独谈。”我站起身来要走,可是福尔摩斯抓住我的手腕,把我推回到原来的扶手椅里。“要谈两个一起谈,要就不谈,”他对来客说,“在这位先生跟前,凡是您可以跟我谈的您尽管谈好了。”伯爵耸了耸他那宽阔的肩膀说道,“那么我首先得约定你们二位在两年内绝对保密,两年后这事就无关重要了。目前说它重要得也许可以影响整个欧洲历史的进程都不过分。”“我保证遵约,”福尔摩斯答道。“我也是。”“这面具你们不在意吧,”我们这位陌生的不速之客继续说,“派我来的贵人不愿意让你们知道他派来的代理人是谁,因此我可以立刻承认我刚才所说的并不是我自己真正的称号。”“这我知道,”,福尔摩斯冷冰冰地答道。“情况十分微妙。我们必须采取一切预防措施,尽力防止使事情发展成一个大丑闻,以免使一个欧洲王族遭到严重损害。坦率地说,这件事会使伟大的奥姆斯坦家族——波希米亚世袭国王——受到牵连。”“这我也知道,”,福尔摩斯喃喃地说道,随即坐到扶手椅里,阖上了眼睛。在来客的心目中,他过去无疑是被刻画为欧洲分析问题最透彻的推理者和精力最充沛的侦探。这时我们的来客不禁对这个人倦怠的、懒洋洋的体态用一种明显的惊讶目光扫了一眼。福尔摩斯慢条斯理地重新张开双眼,不耐烦地瞧着他那身躯魁伟的委托人。“要是陛下肯屈尊将案情阐明,”他说,“那我就会更好地为您效劳。”这人从椅子里猛地站了起来,激动得无以自制地在屋子里踱来踱去。接着,他以一种绝望的姿态把脸上的面具扯掉扔到地下。“你说对了,”他喊道,“我就是国王,我为什么要隐瞒呢?”“嗯,真的吗?”福尔摩斯喃喃地说,“陛下还没开口,我就知道我是要跟卡斯尔-费尔施泰因大公、波希米亚的世袭国王、威廉·戈特赖希·西吉斯蒙德·冯·奥姆施泰因交谈。”“但是你能理解,”我们破怪的来客又重新坐下来,用手摸了一下他那又高又白的前额说道,“你能理解我是不惯于亲自办这种事的。可是这件事是如此地微妙,以致于如果我把它告诉一个侦探,就不得不使自己任起摆布。我是为了向你征询意见才微服出行,从布拉格来此的。”“那就请谈吧,”福尔摩斯说道,随即又把眼睛阖上了。“简单地说,事情是这样的:大约五年以前,在我到华沙长期访问期间,我认识了大名鼎鼎的女冒险家艾琳·艾德勒。无疑你是很熟悉这名字的。”“医生,请你在我的资料索引中查查艾琳·艾德勒这个人,”福尔摩斯喃喃地说,眼睛睁也没睁开一下。他多年来采取这么一种办法,就是把有关许多人和事的一些材料贴上签条备查。因此,要想说出一个他不能马上提供起情况的人或事,那是岂不容易的。关于这件案子,我找到了关于她的个人经历的材料。它是夹在一个犹太法学博士和写过一起关于深海鱼类专题论文的参谋官这两份历史材料中间的。“让我瞧瞧,”福尔摩斯说,“嗯!一八五八年生于新泽西州。女低音——嗯!意大利歌剧院——嗯!华沙帝国歌剧院首席女歌手——对了!退出了歌剧舞台——哈!住在伦敦——一点不错!据我理解,陛下和这位年轻女人有牵连。您给她写过几封会使自己受连累的信,现在则急于想把那些信弄回来。”“一点不错。但是,怎么才能……”“曾经和她秘密结过婚吗?”“没有。”“没有法律文件或证明吗?”“没有。”“那我就不明白了,陛下。如果这位年轻女人想用信来达到讹诈或其他目的时,她怎么能够证明这些信是真的呢?”“有我写的字。”“呸!伪造的。”“我私人的信笺。”“偷的。”“我自己的印鉴。”“仿造的。”“我的照片。”“买的。”“我们两人都在这张照片里哩。”“噢,天哪!那就糟了。陛下的生活的确是太不检点了。”“我当时真是疯了——精神错乱。”“您已经对您造成了严重的损害。”“当时我只不过是个王储,还很年轻。现在我也不过三十岁。”“那就必须把那张像起重新收回。”“我们已经试过,但是都失败了。”“陛下必须出钱,把照片买过来。”“她一定不卖。”“那么就偷吧。”“我们已经试过五次了。有两次我出钱雇小偷搜遍了她的房子。一次她在旅行时我们调换了她的行李。还有两次我们对她进行了拦路抢劫。可是都一无所获。”“那张像片的痕迹一点都没有?”“一丝一毫都没有。”福尔摩斯笑了,说道:“这完全是一个微不足道的问题。”“但是对我来说,却是个十分严重的问题。”国王用责备的口气顶了他一句。“十分严重。的确如此。那她打算用这照片干些什么呢。”“把我毁掉。”“怎么个毁法?”“我即将结婚了。”“我听说了。”“我将和斯堪的纳维亚国王的二公主克洛蒂尔德·洛特曼·冯·札克斯迈宁根结婚。你可能知道他们的严格家规吧。她自己就是一个极为敏感的人。只要对我的行为有丝毫怀疑,就会使这婚事告吹。”“那么艾琳·艾德勒呢?”“威胁着要把照片送给他们。而她是会那样做的。我知道她是会那样做的。你不了解她,她的个性坚强如钢。她既有最美丽的女人的面容,又有最刚毅的男人的心。只要我和另一个女人结婚,她是什么事都做得出来的。”“您敢肯定她还没有把照片送出去吗?”“我敢肯定。”“为什么?”“因为她说过,她要在婚约公开宣布的那一天把照片送出去。那就是下星期一。”“噢,那咱们还有三天时间,”福尔摩斯说着,打了一个呵欠。“太幸运了,因为目前我还有一两桩重要的事情要调查调查。当然。陛下暂时要待在伦敦罗?”“对。你可以在兰厄姆旅馆找到我。用的名字是冯·克拉姆伯爵。”“我将写封短信让您知道我们的进展情况。”“那太好了。我非常急于知道。”“那么,关于钱的事怎么样?”“由你全权处理。”“毫无条件吗?”“我可以告诉你,为了得到那张照片,我愿意拿我领土中的一个省来交换。”“那么眼前的费用呢?”国王从他的大氅下面拿出一个很重的羚羊起袋,把它放在桌上。“这里有三百镑金币和气百镑钞票。”他说。福尔摩斯在他笔记本的一张纸上潦潦草草地写了收条,然后递给他。“那位小姐的地址呢?”他问道。“圣约翰伍德,塞彭泰恩大街,布里翁尼府第。”福尔摩斯记了下来。“还有一个问题,”他说道,“照片是六英寸的吗?”“是的。”“那么,再见,陛下,我相信我们不久就会给您带来好消息。华生,再见,”他接着对我说,这时皇家四轮马车正向街心驶去。“我想请你明天下午三点钟来,跟你聊聊这件小事情。”二三点钟整,我到了贝克街,福尔摩斯尚未回来。据女房东说,他是在早晨刚过八点的时候出去的。尽管如此,我在壁炉旁坐下,打算不管他去多久都要等待,因为我已经对他的调查深感兴趣。虽然这案子缺乏我记录过的那两件罪案所具有的那种残忍和不可思议的特征,可是,这案子的性质及其委托人的高贵地位,却使它具有其本身应有的特色。的确,除了我的朋友正在进行调查的案子的性质外,他那种巧妙地掌握情况和敏锐而又透彻地推理的工作方式,以及那种解决最难解决的奥秘的迅速而精细的方法,很值得我去研究和学习,并且从中得到很大乐趣。他一贯取胜,这在我已是司空见惯。所以,在我的脑海里从未产生过他也有可能失败的想法。四点钟左右,屋门开了,走进来一个醉醺醺的马夫。他样子邋邋遢遢,留着络腮胡须,面红耳赤,衣衫破烂不堪。尽管我对我朋友的化装术的惊人技巧已经习以为常了,我还是要再三审视才敢肯定真的是他。他向我点头招呼一下就进了卧室。不消五分钟,他就和往常一样身穿花呢衣服,风度高雅地出现在我面前。他把手插在衣袋里,在壁炉前舒展开双腿,尽情地笑了一阵子。“噢,真的吗?”他喊道,忽然呛住了喉咙,接着又笑了起来,直到笑得软弱无力地躺在椅子上。“这是怎么回事?”“简直太有趣了。我敢说你怎么也猜不出我上午在忙什么,或者忙的结果是什么。”“我想象不出来。也许你一直在注意观察艾琳·艾德勒小姐的生活习惯,也许还观察了她的房子。”“一点不错,但是结局却相当不平常。不过我愿意把情况告诉你。我今天早晨八点稍过一点离开这里,扮成一个失业的马夫。在那些马夫中间存在着一种美好的互相同情、意气相投的感情。如果你成为他们之中的一员,你就可以知道你要想知道的一切。我很快就找到了布里翁尼府第。那是一幢小巧雅致的别墅,后面有个花园。这是一幢两层楼房,面对着马路建造的。门上挂着洽伯锁。右边是宽敞的起居室,内部装饰华丽,窗户之长几乎到达地面,然而那些可笑的英国窗闩连小孩都能打开。除了从马车房的房顶可以够得着过道的窗户以外,就没有什么值得注意的了。我围绕别墅巡行了一遍,从各个角度仔细侦察,但并未发现任何令人感兴趣之处。“接着我顺着街道漫步,果然不出所料,我发现在靠着花园墙的小巷里,有一排马房。我帮助那些马夫梳洗马匹。他们酬劳我两个便士、一杯混合酒、两烟斗装得满满的板烟丝,1并且提供了许多我想知道的有关艾德勒小姐的情况。除她之外,他们还告诉我住在附近的其他六、起个人的情况,我对这些人丝毫不感兴趣,但是又不得不听下去。”1黑啤酒和烈啤酒或新陈两种啤酒各半的混合物。——译者注“艾琳·艾德勒的情况如何?”我问道。“噢,她使那一带所有的男人都拜倒在她的石榴裙下。她是世界上最俏丽的佳人了。在塞彭泰恩大街马房,人人都是这么说的。她过着宁静的生活,在音乐会上演唱。每天五点钟出去,七点钟回家吃晚餐。她除了演唱外,其余时间则深居简出。她只与一个男人交往,而且过从甚密。他肤色黝黑,体态英俊,很有朝气。他每天至少来看她一回,经常是两回。他是住在坦普尔的戈弗雷·诺顿先生。你懂一个作为心腹车夫的好处吗?这些马车夫为他赶车不下十几次,从塞彭泰恩大街马房送他回家,对他的事无不知晓。我听完了他们所谈的一切之后,便开始再一次在布里翁尼府第附近漫步徘徊,思考我的行动方案。“这个戈弗雷·诺顿显然是这件事的关键性人物。他是一位律师。这听起来不大妙。他们两人之间是什么关系呢?他不断地来看她有什么目的?她是他的委托人,他的朋友,或者是他的情妇?如果是他的委托人,她大概已经把照片交给他保存了。如果是他的情妇,那就不大会那么做。这个问题的答案将决定我应当继续对布里翁尼府第的调查工作呢,还是把我的注意力转到那位先生在坦普尔的住宅方面。这是必须加以小心从事的要点所在,这就扩大了我调查的范围。我担心这些琐琐碎碎的细节会使你感觉厌烦,但是我必须让你看到我的一点困难,如果你要想了解情况的话。”“我正在仔细地倾听呢,”我回答道。“我心里正在权衡着利害得失的时候,忽地瞧见一辆双轮马车赶到布里翁尼府第门前,由车里跳出一位绅士。他是一位非常漂亮的男人,黑黑的,鹰钩鼻子,留着小胡子——显然就是我听说的那个人。他仿佛十万火急似的样子,大声吆喝要车夫等着他。他从替他开门的女仆面前擦身而过,显示出毫无拘束的神态。“他在屋子里逗留了大约半个小时。我透过起居室的窗户可以隐隐约约地看见他踱来踱去,挥舞双臂兴奋地谈着。至于她,我什么也没看到。他随即走了出来,好象比刚才更加急忙的样子。他在登上马车时,从口袋里掏出一块金表,热切地看了看喊道,‘拚命快赶,先到摄政街格罗斯·汉基旅馆,然后到埃破丰尔路圣莫尼卡教堂。你要是能在二十分钟之内赶到,我就赏给你半个畿尼。’“他们一下子就走了。我正在犹豫不决是否应该紧紧尾随的当儿,忽地从小巷里来了一辆小巧雅致的四轮马车。那马车夫的上衣的扣子只有一半是扣上的,领带歪在耳边,马起挽具上所有金属箍头却都由带扣中突出来。车还没停稳,她就由大门飞奔出来一头钻进车厢。在这霎那间,我只瞥了她一眼,但已可看出她是个可爱的女人,容貌之标致足令男人倾倒。“‘约翰,去圣莫尼卡教堂,’她喊道,‘要是你能在二十分钟之内赶到那里的话,我就赏给你半镑金币。’“华生,这是不可错过的好机会。我正权衡是应当赶上去呢,还是应当攀在车后时,恰好一辆出租马车从这街上经过。赶车人对那菲薄的车费瞧了又瞧。但我在他可能表示不干之前就跳进车里。‘圣莫尼卡教堂,’我说,‘给你半镑金币,要是你在二十分钟之内赶到那里的话。’那时是十一点三十五分,将要发生什么事情,那当然是很清楚的。“我的马车夫赶得飞快。我觉得我从未赶得这么快过,但那两辆马车已经比我们先行到达。在我赶到的时候,那辆出租马车和那辆四轮马车早已停在门前了,两骑马正气喘吁吁冒着热气。我付了车钱,急忙走进教堂。在那里除了我所追踪的两个人和一个身穿白色法衣、好象正在劝告他们什么似的牧师外,别无他人。他们三个人围在一起站在圣坛前。我就象偶尔浪荡到教堂里来的其他游手好闲的人一样,信步顺着两旁的通道往前走。使我感到惊异的是,忽然间在圣坛前的这三个人的脸都转过来朝着我。戈弗雷·诺顿拚命向我跑来。“谢天谢地!‘他喊道,‘有了你就行了。来!来!’“这是怎么回事?‘我问道。“来,老兄,来,只要三分钟就够了,要不然就不合法了。’“我是被半拖半拉上圣坛的。在我还没弄清楚我站在什么地方以前,我发觉我自己正喃喃地对我耳边低低的话语作出答复,为我一无所知的事作证。总的来说是帮助把未婚女子艾琳·艾德勒和单身汉戈弗雷·诺顿紧密地结合在一起。这一切是在很短的时间内完成的。接着男方在我这一边对我表示感谢,女方在我那一边对我表示感谢,而牧师则在我对面向我微笑。这是我有生以来从未碰到过的最荒谬绝伦的场面。刚才我一想到这件事就禁不住大笑起来了。看来他们的结婚证明有点不够合法,牧师在没有某些证人的情况下,断然拒绝给他们证婚,幸而有我出现使得新郎不至于必须跑到大街上去找一位傧相。新娘赏给我一镑金币。我打算把它拴在表链上戴着,以纪念这次的际遇。”“这真是一件完全出乎意料的事,”我说道,“后来又怎样呢?”“咳,我觉得我的计划受到严重的威胁。看来这一对有可能立刻离开这里,因此我必须采取迅速而有力的措施。他们在教堂门口分手。他坐车回坦普尔,而她则回到她自己的住处。‘我还象平常一样,五点钟坐车到公园去,’她辞别他时说道,我就听到这些。他们各自乘车驶向不同的方向,我也离开了那里去为自己作些安排。”“是什么安排?”“一些卤牛肉和一杯啤酒,”他揿了一下电铃答道,“我一直忙得不可开交,没工夫想到吃东西,今晚我很可能还要更忙些。顺便说一句,大夫,我将需要你的合作。”“我很乐意。”“你不怕犯法吗?”“一点也不。”“也不怕万一被捕吗?”“为了一个高尚的目标,我不怕。”“噢,这目标是再高尚不过了。”“那么,我就是你所需要的人了。”“我原先就肯定我是可以依仗你的。”“可是你打算怎么办呢?”“特纳太太一端来盘子,我就向你说明。现在,”他饥肠辘辘地转向女房东拿来的简单食品,说道,“我不得不边吃边谈这件事,因为我的时间所剩无几。现在快五点钟了。我们必须在两个钟头内赶到行动地点。艾琳小姐,不,是夫人,将在起点钟驱车归来。我们必须在布里翁尼府第与她相遇。”“然后怎么样?”“这以后的事一定要让我来办。我对将要发生的事情已有所安排。现在只有一点我必须坚持的,那就是,不管发生什么情况,你都一定不要干预。你懂吗?”“难道我什么事也不管吗?”“什么事都别管。也许会有些小小的不愉快事件。你可不要介入。在我被送进屋子时,这种不愉快的事就会结束的。四、五分钟以后,起居室的窗户将会打开。你要在紧挨着打开窗户的地方守候着。”“是。”“你一定要盯着我,我总是会让你看得见的。”“是。”“我一举手——就象这样——你就把我让你扔的东西扔进屋子里去,同时,提高嗓门喊‘着火了’。你完全听清楚我的话了吗?”“完全懂了。”“那没有什么大不了的事,”他从口袋里掏出一只长长的象雪茄烟模样的卷筒说道,“这是一只管子工用的普通烟火筒,两头都有盖子,可以自燃。你的任务就是专管这东西。当你高喊着火的时候,一定有许多人赶来救火。这样你就可以走到街的那一头去。我在十分钟之内和你重新会合。我希望你已经明白我所说的话了,是吗?”“我应该保持不介入的状态;靠近窗户;盯着你;一看到信号,就把这东西扔进去;然后喊着火了;并且到街的拐角那里去等你。”“完全正确。”“那你就瞧我的吧。”“这太好了。我想,也许快到我为扮演新角色作准备的时候了。”他隐没到卧室里去。过了几分钟再出来时已装扮成一个和蔼可亲而单纯朴素的新教牧师。他那顶宽大的黑帽、宽松下垂的裤子、白色的领带、富于同情心的微笑以及那种凝视的、仁慈的、好破的神态,只有约翰·里尔先生堪与比拟。福尔1摩斯不仅仅是换了装束,连他的表情、他的态度、甚至他的灵魂似乎都随着他所装扮的新角色而起了变化。当他成为一位研究罪行的专家的时候,舞台上就少了一位出色的演员,甚至会使科学界少了一位敏锐的推理家。我们离开贝克街的时候是六点一刻。我们提前十分钟到达塞彭泰恩大街。时已黄昏,我们在布里翁尼府第外面踱来踱去等屋主回来时,正好亮灯了。这所房子正如我根据福尔摩斯的简单描述所想象的那样。但是地点不象我预期的那么平静,恰恰相反,对于附近地区都很安静的一条小街来说,它十分热闹。街头拐角有一群穿得破破烂烂、抽着烟、说说笑笑的人,一个带着脚踏磨轮的磨剪子的人,两个正在同保姆调情的警卫,以及几个衣着体面、嘴里叼着雪茄烟、吊儿郎当的年轻人。“你看,”当我们在房子前面踱来踱去的时候,福尔摩斯说道,“他们结了婚倒使事情简单化了。那张照片现在变成双刃武器了。很可能她之怕它被戈弗雷·诺顿看见,犹如我们的委托人之怕它出现在公主跟前一样。眼前的问题是,我们到哪里去找那张照片?”1十九世纪中叶到本世纪初英国着名喜剧演员。——译者注“真的,到哪儿去找呀?”“她随身带着它的可能性是最小的。因为那是张六英寸照片,要在一件女人的衣服里轻易地藏起来,未免嫌太大了些。而且她知道国王是会拦劫和搜查她的。这类的尝试已经发生过两次了。因此,我们可以推断她是不会随身带着它的。”“那么,在哪儿呢?”“在她的银行家或者律师的手里。是有这两种可能性的。但是我却觉得哪一种可能性都不现实。女人天生就好保密,她们喜欢采取她们自己的隐藏东西的方法。她为什么要把照AE琭3交给别人呢?她对自己的监护能力是信得过的。可是一个办理实务的人可能会受到什么样间接的或政治的影响,那她就说不上来了。此外,你可别忘了她是决意要在几天之内利用这张照片的。因此一定在她随手可以拿到的地方,一定在她自己的屋子里。”“但是屋子已经两次被盗了。”“哼!他们不知道怎么去找。”“可你又怎么个找法?”“我根本不找。”“那又怎么办?”“我要使她把照漂亮给我看。”“那她是不会干的。”“她不能不干。我听见车轮声了。那是她坐的马车。现在要严格按照我的命令行事。”他说话时,马车两侧车灯发出的闪烁灯光顺着弯曲的街道绕过来。那是一辆漂亮的四轮小马车咯哒咯哒地驶到布里翁尼府第门前。马车刚一停下,一个流浪汉从角落里冲上前去开车门,希望赚个铜子,但是却被抱着同样想法窜在前头的另一个流浪汉挤开。于是爆发了一场激烈的争吵,两个警卫站在一个流浪汉一边,而磨剪刀的则同样起劲地站在另一个流浪汉一边。这样争吵得就更厉害了。接着不知是谁先动手开打,这时这位夫人刚好下车,立刻就被卷进纠缠在一起的人群中间。这些人满面通红,扭在一起拳打棒击,野蛮地互相殴斗。福尔摩斯猛地冲入人群去保卫夫人。但是,刚到她的身边,就大喊一声,倒卧于地,脸上鲜血直流。众人见他倒地,两个警卫朝一个方向拔脚溜走,那些流浪汉朝另一个方向逃之夭夭。此时,有些衣着比较整齐、只看热闹而没有参加殴斗的人挤了进来,为夫人解围和照顾这位受伤的先生。艾琳·艾德勒——我还愿意这么称呼她——急忙跑上台阶。但是她在最高一层台阶站住了,门厅里的灯光勾划出了她的极起优美的身材的轮廓。她回头朝街道问道:“那位可怜的先生伤得厉害吗?”“他已经死啦,”几个声音一起喊道。“不,不,还活着呢,”另一声音高叫着,“但是等不到你们把他送进医院,他就会死去的。”“他是个勇敢的人,”一个女人说道,“要不是他的话,那些流浪汉早就把夫人的钱包和表抢走了。他们是一帮,而且是一帮粗暴的家伙。啊,他现在能呼吸了。”“不能让他躺在街上。我们可以把他抬进屋子里去吗,夫人?”“当然可以。把他抬到起居室里去。那儿有一张舒服的沙发。请到这边来吧。”大家缓慢而庄严地把他抬进布里翁尼府第,安置在正房里。这时我由站在靠近窗口的地方一直在看着整个事情的经过。灯都点燃了。可是窗帘没有拉上,所以我可以看到福尔摩斯是怎样被安放在长沙发上的。当时他对他扮演的角色是否感到有些内疚我不知道,但是我却知道,我自己有生以来从未比看见我所密谋反对的美人或者看到她服侍伤者的那种温雅和亲切的仪态更感到由衷的羞愧了。可是现在对福尔摩斯委托我扮演的角色半途甩手不干了,未免是一种对他最卑鄙的背叛。我硬下心肠,从我的长外套里取出烟火筒。我想,我们毕竟不是伤害这美人,我们不过是不让她伤害别人罢了。福尔摩斯靠在那张长沙发上。我看到他的动作很象一个需要空气的那种人的样子。一个女仆匆忙走过去把窗户猛地推开。就在那一霎那我看到他举起手来。根据这个信号,我把烟火筒扔进屋里去,高声喊道:“着火啦!”我的喊声刚落,全部看热闹的人,穿得体面的和穿得不那么体面的人,绅士、马夫和女仆们,也齐声尖叫起来:“着火啦!”浓烟滚滚,缭绕全室,并且从打开的窗户冒了出去。我瞥见争先恐后匆匆跑动的人影。稍过片刻,我还听到从房里传出福尔摩斯要大家放心那是一场虚惊的喊声。我急速穿过惊呼的人群,跑到街道的拐角。不到十分钟的时间,我高兴地发现了我的朋友,他縜e着我的胳膊逃离喧嚣骚动的现场。在我们转到埃破韦尔路的一条安静街道以前,他有几分钟都默默地急速向前走着。“医生,你干得真漂亮,”他说道,“不可能比这更漂亮了。一切顺利。”“你弄到那张照片了吗?”“我知道在哪儿了。”“你是怎样发现的?”“这正如我和你说过的那样,是她把照漂亮给我看的。”“我还不大明白。”“我不愿意把这个说得很神秘,”他说着笑了起来,“这件事很简单。你当然看得出来在街上的每一个人都是和咱们一伙的。他们今天晚上统统是雇来的。”“我也猜到了是这么回事。”“当两边争吵起来的时候,我手掌里有一小块湿的红颜料。我冲上前去,跌倒在地,把手赶紧捂在脸上,这就成为一个令人可怜的样子。这是一套老花招了。”“这个我也揣摩出来了。”“然后他们把我抬进去。她不得不把我弄进去。不这么办她又能怎么办?她把我放在起居室里,这正是我预料的那间屋子。那么照片就藏在这间屋子和她的卧室之间,我决定要看看到底是在哪间屋子里。他们把我放在长沙发上,我作出需要空气的动作,他们只好打开窗户,这样你的机会就来了。”“这对你有什么帮助呢?”“这太重要了。当一个女人一想到她的房子着火时,她就会本能地立刻抢救她最珍贵的东西。这种完全不可抗拒的冲动,我已经不止一次地利用过了。在达林顿顶替丑闻一案中,我利用了它,在阿恩沃思城堡案中也是如此。结了婚的女人赶紧抱起她的婴孩;没结过婚的女人首先把手伸向珠宝盒。现在我已经清楚,在这房子的东西里,对于我们当前这位夫人来说,没有比我们去追寻的那件东西更为宝贵的了。她一定会冲上前去把它抢到身边。着火的警报放得很出色。喷出的烟雾和惊呼声足以震动钢铁般的神经。她的反应妙极了。那张照片收藏在壁龛里,这个壁龛恰好位于右边铃的拉索上面的那块能挪动的嵌板后面。她在那地方只呆了片刻的时间。当她把那张照片抽出一半的时候,我一眼看到了它。当我高喊那是一场虚惊时,她又把它放回去了。她看了一下烟火筒,就奔出了屋子,此后我就没再看到她了。我站了起来,找个借口偷偷溜出那所房子。我曾犹豫是否应该试着把那张照骑马上弄到手,但是马车夫进来了。他注意地盯着我,因此要等待时机,这样似乎安全些。否则,只要有一点过分鲁莽,就会把整个事情搞糟。”“现在怎么办?”我问道。“我们的调查实际上已经完成了。明天我将同国王一块去拜访她。如果你愿意跟我们一起去的话,那你也去。有人会把我们引进起居室里候见那夫人;但是恐怕她出来会客时,她既找不到我们,也找不到那照片了。陛下能够亲手重新得到那张照片,一定是会非常满意的。”“那么你们什么时候去拜访她呢?”“早晨八点钟。趁她还没起床的时候,我们就可以放手干。此外,我们必须立即行动起来,因为结婚以后她的生活习惯可能完全变了。我必须立即给国王打个电报。”这时我们已经走到贝克街,在门口停了下来。正在他从口袋里掏钥匙的时候,有人路过这里,并打了个招呼:“晚安,福尔摩斯先生。”这时在人行道上有好几个人。可是这句问候话好象是一个个子细长、身穿长外套的年轻人匆匆走过时说的。“我以前听见过那声音,”福尔摩斯惊讶地凝视着昏暗的街道说,“可是我不知道和我打招呼的到底是谁。”三那天晚上,我在贝克街过夜。在我们早晨起来正吃烤面包、喝咖啡的时候,波希米亚国王猛地冲了进来。“你真的拿到那张照片了吗?”他两手抓住歇洛克·福尔摩斯的双肩热切地看着他的脸高声喊道。“还没有。”“可是有希望吗?”“有希望。”“那么来吧。我恨不得赶快去。”“我们必须雇辆出租马车。”“不必了,我的四轮马车在外面等着呢。”“这样就更省事了。”我们走下台阶,再次动身到布里翁尼府第去。“艾琳·艾德勒已经结婚了,”福尔摩斯说道。“结婚了!什么时候?”“昨天。”“跟谁结婚?”“跟一个叫作诺顿的英国律师。”“但是她不可能爱他。”“我倒希望她爱他。”“你为什么这样呢?”“因为这样就免得陛下害怕将来发生麻烦了。如果这位女士爱她的丈夫,她就不爱陛下。如果她不爱陛下,她就没有理由会干预陛下的计划了。”“这倒是真的。可是……啊,如果她和我的身份一样就好了,她会是一位多么了不起的王后呀!”说完他又重新陷于忧郁的沉默中,一直到我们在塞彭泰恩大街停下来时都是如此。布里翁尼府第的大门敞开着。一个上年纪的妇人站在台阶上。她用一种蔑视的眼光瞧着我们从四轮马车里下来。“我想是歇洛克·福尔摩斯先生吧?”她说道。“我是福尔摩斯,”我的伙伴诧异地、多少有些惊愕地注视着她答道。“真是!我的女主人告诉我你多半会来的。今天早晨她跟她的先生一起走了,他们乘五点十五分的火车从蔡林克罗斯到欧洲大陆去了。”“什么!”歇洛克·福尔摩斯向后打了个趔趄,懊恼和惊异得脸色发白。“你的意思是说她已经离开英国了吗?”“再也不回来了。”“还有那张照片呢?”国王嗄声嗄平地问道,“一切都完了!”“我们要看一下。”福尔摩斯推开仆人,奔进了客厅,国王和我紧跟在后面。家具四面八方乱七八糟地散摆着,架子拆了下来,抽屉拉开来了,就好象这位女士在她出奔以前匆匆忙忙地翻箱倒柜搜查过一番似的。福尔摩斯冲到铃的拉索的地方,拉开一扇小拉门,伸进手去,掏出一张照片和一封信。照片是艾琳·艾德勒本人穿着夜礼服照的。信封上写着:“歇洛克·福尔摩斯先生,留交本人亲收。”我的朋友把信拆开,我们三个人围着一起读这封信。写信日期是今天凌晨。信中这样写道:亲爱的歇洛克·福尔摩斯先生:你的确干得非常漂亮。你完全把我给骗过去了。直到发出火警以前,我一点也不疑心。但是随后当我发觉我已经是如何泄露了自己的秘密时,我开始思索了。几个月以前,人家就警告我要防备你了。有人说要是国王雇一位侦探的话,那一定是你。他们已经告诉我你的地址。可是尽管所有这些,你还是使我泄露了你所想要知道的秘密。甚至在我开始疑心以后,我还觉得很难相信那么一位上了年纪、和蔼可亲的牧师会怀有恶意。但是,你知道,我自己是个训练有素的女演员。男性服装对我并不生疏。我自己就常常女扮男装,并趁机利用它所带来的自由。我派约翰——马车夫——监视你,然后跑上楼,穿上我的散步便服,我下楼来的时候,你正好离开。随后,我在后面跟着你走到你家门口,这样,我肯定我真的是你这位着名的歇洛克·福尔摩斯先生感兴趣的对象了。于是,我相当冒失地祝你晚安,接着动身到坦普尔去看我的丈夫。我们俩都认为被这么一位可怕的对手盯着,三十六计走为上策;因此在你明天来时将发现这个窝是空的。至于那张照片,你的委托人可以放心好了。我爱一位比他强的人,而这个人也爱我。国王可以做他愿意做的事,而不必顾虑他所错待过的人会对他有什么妨碍。我保留那张照片,只是为了保护自己。这是保藏一件将能永远保护我不受他将来可能采取的任何手段损害的武器。我现在留给他一张他可能愿意收下的照片。谨此向您——亲爱的歇洛克·福尔摩斯先生致意。艾琳·艾德勒·诺顿敬上“多么了不起的女人啊——噢,一个多么了不起的女人啊!”当我们三个人一起念这封信时,波希米亚国王这么喊道。“我不是告诉过你们,她是多么机敏和果断吗?假如她能当王后,那她不就是一个令人钦佩的王后吗?多么可惜她和我的地位不一样!”1“从我在这位女士身上所看到的来说,她的水平的确和陛下的水平很不一样,”福尔摩斯冷淡地说道,“我很遗憾没能使陛下的事情得到一个更为成功的结局。”“亲爱的先生,这可恰恰相反,”国王说道,“再没有任何结局比这个更为成功的了。我知道她是说话算数的。那张照片现在是和它已经被烧掉那样使我感到放心了。”1此处“地位”和下面的“水平”,原文都用level一词,词意双关。——译者注“我很高兴听陛下这么说。”“我真对你感恩不尽。请告诉我怎样酬答你才好。这只戒指……”他从他的手指上脱下一只蛇形的绿宝石戒指,托在手掌上递给他。“陛下有一件我认为比这戒指甚至更有价值的东西。”福尔摩斯说道。“你只要说出来是什么东西就成。”“这张照片!”国王惊异地睁大眼睛注视着他。“艾琳的相片!”他喊道,“你要是想要的话,当然可以。”“谢谢陛下。那么这件事就算办妥了吧。我谨祝您早安。”他鞠了个躬便转身而走,对国王伸向他的手连看都不看一眼。他和我一起返回他的住处去。这就是波希米亚王国怎样受到一桩大丑闻的威胁,而福尔摩斯的杰出计划又是怎样为一个女人的聪明才智所挫败的经过。他过去对女人的聪明机智常常加以嘲笑,近来我很少听到他这样的嘲笑了。当他说到艾琳·艾德勒或提到她那张照片时,他总是用那位女人这一尊敬的称呼。六年级:寒冰影1200字以上 六年级 写人
-
网窗外,春雨滂沱。在一个不起眼的角落里,一只蜘蛛坐在网中央,那网已经被风雨吹得七零八落了。田田一个人坐在家里看着这一切,仿佛看到了自己......田田的爸爸本来是一个厂的经理,妈妈是厂里的会计。田田是班里的副班长,学习成绩在班里也是名列前矛,他热于助人,受到大家的好评。一家人一起编织着幸福美满的生活。但是自从爸爸与妈妈离婚后。活泼开朗的田田一下子变得沉默了,他不再关心班级体,就连平时都很少和同学聊天。他用上网来让自己沉迷,让自己忘记忧愁。慢慢地,田田对网络那虚拟的空间越来越沉迷了。他上课不再专心听讲,要么就是搞小动作,要么就是想赶快下课去网吧里上网。而老师的问题也是让他摸不着头脑。一次,老师问他:“田田,请回答三角形的内角和是多少?”可田田却不知老师在说些什么,便糊里糊涂地回答道:“对不起老师,我现在‘死机’了,请帮我装上‘消毒软件’,把我‘修好’,我才能回答您的问题。”田田之所以连回答问题都能扯上电脑,还不是因为他对电脑痴迷的太深了呀!而每次的学习测验他也总是能得到一个红红的“大鸭蛋”。田田的同学与邻居发现了他眼里的迷茫,他们为这原来学习成绩名列前茅,现在学习成绩一落千丈的小男孩都深表可惜。好几次,他们试图走进田田的心里,去抹平那里的创伤,但是都被这倔强的小男孩拒绝了。在家里,田田离不开电脑,电脑似乎就已经沾在他的身上了。他常常都不吃饭,就算妈妈叫他吃饭,他也当耳边风。这让刚失去丈夫的妈妈心痛得犹如刀割!她常常十分无助地想:我该怎么办呢?有一天,田田正在网吧里和网友聊得热火朝天。忽然,一个陌生的名字闯了进来,她好像跟田田认识似的,一个劲地追着他不依不挠。田田和她天南地北地聊了起来,从学校同学聊到爸爸妈妈......一次、两次、三次,终于,田田完全打开了自己的心扉。“妈妈,我想我还是少去几次网吧。”妈妈心头一阵激动:“哦,田田......半年了......你会学好的......”忘了告诉大家,我也是田田的邻居,一开始我并不了解这些,还是通过妈妈才了解地如此详细的。告诉你吧!田田的妈妈老是来找我妈妈诉苦,让我妈妈给她出个法子,好让现在那愁眉苦脸不懂事的田田变回原来那活泼可爱懂事的田田。为了让田田的妈妈实现现在的心愿,为了帮助田田走出“网吧”的迷宫,大家想尽了方法,终于想出了这招妙计——做为田田的网友去打开他的心扉。我们找了一些和田田年龄差不多,身世也差不多,但意志坚强、懂事孩子的资料。为了这,我们还花了不少的时间呢!半年后,在田田12岁的生日时,五六个小伙伴还为田田开了一个生日party,我们陪伴着田田去看湛蓝湛蓝的天空,去听夜的声音,去闻花朵那令人心醉的芳香......我们所做的一切,为的就是告诉田田:这个世界是美好的。终于,田田明白了我们的用心良苦,而且,他慢慢地彻底走出了困境。之后的很长时间,田田再也没有去网吧,成绩也有了大幅度的回升。上课时,老师的问题他能够对答如流,而妈妈的话他能够牢记在心。转眼又到了田田13岁的生日,大家约定一起做个漂流瓶,放进自己的信心和希望。“田田......”清脆的嗓音把田田从沉思中拉了出来。窗外的雨变小了,屋角,蜘蛛又开始编织新的网......1200字 六年级 写人
-
洛洛第二次历险记经过机兽世界的历险后,洛洛和晶晶突发奇想:让机车族和猛兽族没有战争,永远和平,机兽战士互爱互助,那该多好啊!他们经过了一番努力,终于又来到了机兽世界。与上次比,不一样的是,他们同时落地,在同一个地方。到达之后,他们发现到处战烟滚滚,更坚定了他们的决心。洛洛和晶晶召来了所有的机兽战士,向他们说明他们的想法,并征求他们的意见,他们说:“既然机战王都发话了,那我们还能说什么呢?不过,如果我们不攻打其他的机兽战士,那我们的等级也提升不了,其他人来攻打我们,岂不是要白白送死?”洛洛他们觉得确实是个问题。因为他们能进来,那其他人也能进来。落落他们首先想到的是能源紫水晶,但全部的能源紫水晶都被霹雳火和急先锋的“月色血风暴”给挂了。洛洛想:“既然有能源紫水晶,就一定有其他的水晶之类的东西。”于是,洛洛他们便展开了“海底捞针”的搜索。终于在雷霆殿西400米发现了黑水晶。这种水晶不仅可以不成生命值和战斗能量,而且还能把战斗力发挥得淋漓尽致。发现了黑水晶,洛洛他们高兴极了,但又怕黑水晶不够用,于是就走进去看了看,真是不看不知道,一看吓一跳。黑水晶的数量是机兽世界所有人的10倍。现在,机兽战士们正在自己的土地上,一边练功一边玩乐,并练出了新的招式,如力霸天的新绝技是泰山金刚掌,冲击波的新绝技是金刚火焰锤,新合击绝技是流星霹雳球,威力是原来的十倍.......洛洛和晶晶看到了这美好的场面,都开心的回家了。550字 六年级 写人
-
《夏洛的网》读后感《夏洛的网》是《精灵鼠小弟》的作者——美国作家E·B·怀特的作品,是一首生命、友情、爱与忠诚的赞歌。故事的主人公是小猪威尔伯和蜘蛛夏洛。小说主要讲述在朱克曼先生的谷仓里,威尔伯与夏洛建立了最真挚的友谊。然而一个最丑恶的消息打破了原本和谐的气氛——威尔伯的命运竟是成为熏肉火腿!作为一只猪,这似乎就是威尔伯的归宿。但夏洛却毅然决定救威尔伯。尽管它渺小,但它却用自己的丝织出了被人们视为奇迹的网上文字,使威尔伯在集市上获奖,彻底扭转了它的命运。但夏洛的生命也走向了尽头……看似渺小、凶残的夏洛,为了友谊最终为威尔伯付出了自己的一切,甚至是生命。当威尔伯问夏洛为什么心甘情愿为自己付出生命时,夏洛说了一句令所有人发省的一句话:“一只蜘蛛,一生只忙着捕捉和吃苍蝇是毫无意义的,通过帮助你,也许可以提升一点我生命的价值。”尽管夏洛只是一只渺小的蜘蛛,但是它身上却有许多我们人类所不及的闪光点。它活着,为威尔伯无私奉献;它死去,又是那么默默无闻。没有人关注它,称赞它,可它依然无怨无悔。这是多么可贵的品质啊!翻开《夏洛的网》,走进威尔伯与夏洛的内心,去体会最真挚、纯洁、宝贵的友情吧!450字 四年级 读后感
-
《夏洛的网》读后感前几天,妈妈给我买了一本《夏洛的网》,说这是一本很好看的书,很有名的。我听了,便迫不及待地读了起来,书中的内容很精彩,让人常跟着书中的精彩变幻着表情,浮想联翩。书中主要写的是一只小猪生下来时很弱,主人阿拉布尔先生想杀掉它,但被小主人弗恩所救,把它从猪圈里带回家养,并给它取名叫威尔伯。当小猪五个星期大时,弗恩听爸爸的话将小猪卖给了他的霍默舅舅,并天天去看它。威尔伯认识了一只叫夏洛的蜘蛛。一次,小猪从老羊口中得知圣诞节时自己将会被杀掉,很伤心。夏洛为了救威尔伯,先后在网上织了“王牌猪”、“了不起”、“光彩照人”和“谦卑”,让人们认为威尔伯是一只不同寻常的猪,从而救了威尔伯。人的一生,总会有许多困难的,而在这个时候,朋友的帮助总是不可少的,就像小猪威尔伯一样。要知道世上没有一个人是从来都不需要帮助的。而作为朋友,如果见到朋友有难却不相助,那活着还有什么意思呢?在这个世界上,只有人人互帮互助,世界才会更美好!《夏洛的网》的的确确是一本好书,让我看到了许多,也想到了许多。让我们真诚地希望吧,希望世界在友情之花的笼罩下更美丽、更灿烂吧。450字 五年级 读后感
-
《夏洛的网》读后感今天,我看了一本书,名叫《夏洛的网》,内容十分真实.有趣。接下来我给你介绍一下这本书。这本书主要写得是弗里的家里有一只全身粉色的小猪,它叫威尔伯。威尔伯非常喜欢喝牛奶。由于弗里一家没人有时间照顾它。于是它们一家决定把威尔伯给弗里的舅舅来照顾。弗里的舅舅把威尔伯放在谷仓里。在谷仓里,威尔伯认识一只蜘蛛,它叫夏洛。刚开始,威尔伯不喜欢夏洛,因为它觉得夏落结网,捕虫子吃掉很恶心。后来,夏洛和威尔伯成为了好朋友。一天弗里的舅舅带着小猪威尔伯来到了集市上(集市上不是卖东西的地方)夏洛也偷偷的跟过去了。来到了集市上,弗里的舅舅选了一个位置,把威尔伯放进去,让人观看。开始过来观看的人寥寥无几。夏洛在墙角结了一个网,上面写着光彩照人,威尔伯努力装出这个样子,吸引来了许多顾客。后来,威尔伯要走的时候,发现夏洛已经死了,只留下了一个卵。威尔伯把卵带回去,好好的保护卵,直到有新的蜘蛛出来。看了这本书让我明白了一个道理:在生活中要助人为乐,向书中的夏洛帮助威尔伯牺牲自己,威尔伯也帮助夏洛照顾它的下一代。部力量。450字 四年级
-
夏洛的网读后感《夏洛的网》讲的是一只蜘蛛救了一头小猪的故事,小猪的名字叫威尔伯,蜘蛛名叫夏洛。威尔伯被带到了一个农场饲养,农场其它动物都不喜欢与他玩,只有夏洛是他唯一的朋友。威尔伯意外知道了自己将在冬天走向生命的尽头,但是夏洛奇迹般地陆续在网上织出了“王牌猪”、“了不起”、“光彩照人”、“谦卑”这些大字让人们特别注意到了威尔伯,从而改变了威尔伯命运,威尔伯得到了特别奖没有变成猪肉大餐,然而夏洛却默默地死去了。夏洛——一只不起眼的蜘蛛,用自己的生命改变了威尔伯命运,成就了威尔伯的不平凡,成就了“王牌猪”。夏洛知道,一只蜘蛛的一生只有捉虫子,毫无意义。他通过帮助威尔伯来提升自己的生命价值。这也告诉了我们:一个人的一生是要做出对别人有意义的事来提升自己的生命价值。我们的身边有许多像夏洛默默奉献,像夏洛一样帮助别人从而提升自己生命价值的人。比如:每天在学校门口,公路交叉口协调交通的志愿者,在他们的帮助下,交通拥堵减少了,我们学生过马路变得更安全了;还有天未亮就在马路上清扫街道的清洁工,因为他们的默默奉献才使得我们的街道更清洁、更漂亮。这些默默奉献的人们,就是我们生活中的“夏洛”。450字 读后感
-
《夏洛的网》读后感作文网专稿 未经允许不得转载在这个暑假里,我看了一本叫做《夏洛的网》的书,这本书中的蜘蛛夏洛和小猪威尔伯的友谊让我十分感动。这本书也让我明白了许多的道理。这本书主要讲了这样一个故事:在朱克曼家的仓谷里,快乐的生活着一群动物,其中小猪威尔伯和夏洛建立起了最真挚的友谊。然而,一个最丑陋的消息打破了仓谷的的宁静:威尔伯未来的命运竟然是熏肉火腿。作为一只猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了。然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你。”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类视为奇迹的网上文字:“王牌猪”,“了不起”,“光彩照人”,“谦卑”。终于让威尔伯在集市的大赛上赢得特别奖,和一个安享天年的未来。可就在这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽头。夏洛留下了自己的子女,但是,这些新蜘蛛没有一只能取代夏洛在威尔伯心目中的地位。读了这本书以后,我感到十分的震惊。我震惊威尔伯和夏洛那真挚的友谊,我震惊夏洛为了让威尔伯能够不变成熏肉火腿,而付出了自己的时间,精力,甚至是生命。威尔伯和夏洛的友谊是无可比拟的。四年级:韩日中450字 四年级 读后感
-
1.0