《三国》之曹操900字

《三国》之曹操

900字 初三 书信

《三国》之——曹操

间展现各种种类的书籍丛书,眼花缭乱。

打开电脑,登陆“尚书”网,电击进入图书圈,眼前瞬

选择进入‘古典名著’栏,开始翻阅《三国演义》……

《三国演义》是一部历史巨著,读后感想颇多,却不可一一记载:

对曹操印象颇深,却不能面面具写。只觉‘罗贯中’对曹操的几次败仗写得着实令人回味无穷,那就是“濮阳攻吕布之时,宛城战张绣之日,赤壁遇周郎,华容逢关羽,割须弃袍于潼关,夺船避箭于渭水”。这几次战役,曹操确实败得甚惨,败得透。但是曹操或就地反攻,或卷土重来是可谓之屡战屡败,且大败之后其必大笑。

记那回在濮阳,曹操被吕布烧得焦头烂额,险些死于乱军之中,孰知他却大笑曰:“勿中匹夫之计,吾必报之!”是可见其镇定自若,豪情不改,换了别人,或许早已“急急如丧家之犬”了罢。笑过之后,妙计速发——“今只将计就计,诈言我却被火烧伤,已经身死。布必引兵来攻……”如此这般,果真大败吕布。却此可见曹操临危不乱的顽强和狡谲。

于初战马超之时,弃袍割须、夺船避箭,可说是狼狈不堪,只勉强拾回一条性命,当时的曹操非但面不改色,且又有一阵大笑:“我今日几为小贼所困!”微

笑,却一面已布下陷阱;又见其马超勇有余而智不足,吸取教训,变硬拼为智取,以涂改书信反间马超、韩遂二人,遂大破敌军,曹操在败军之际,仞成竹于胸,不为胜负所乱,同时他的乐观的态度又安定了人心,实为难得。

“赤壁遇周郎,华容逢关羽”,是曹操败得最凄凉的时候。火烧之后,逃亡路上又直大雨倾盆,正所谓“大厄盛时遭水厄”,寒风刺骨,人困马乏,死伤甚多。八十三万大军,几乎不留片甲。曹操却令人意想不到地大笑敌人乏谋少智。小说戏剧性地一次次安排未停,便伏兵杀出。残兵败将屡屡被杀得落花流水,更添一分凄凉。同为穷途末路之季,项羽也许会长叹“时不利兮雅不逝”拔箭自刎;同是被烧了一场的刘备竟一厥不振,白帝托孤。曹操却仍大笑不已,不改奸雄本色。直至狭路逢关羽,合当命休矣,曹操也并不坐以待毙,他了到关羽是中义之人,便“死皮赖脸”地向关羽哀告旧时恩义,最终虎口脱险。要是项王,定会有骨气地斥到:“吾闻汉将购我头千金,邑万户,吾合德苦。”自取其首。比起项羽、刘备,曹操笑对困境,更有沉着的气魄。大败之后,曹操“壮心不已”,过丁四年,下江南再战孙权。

“是非成败转头空”,昔日的得失已烟消云散,但小说塑造的曹操在逆境中的顽强意志,仍是《三国演义》留给后人的精神财富。

朋友,顽强的意志是什么?你有了吗?……

范佳宇

09年4月

“美式中餐”的文化误读

1200字以上 六年级 书信

由于中餐在美国非常流行,因此这条中餐不健康的新闻在美国CNN上播出,并在各大门户网站登上头条新闻。早上在办公室一打开电脑,就看见门户网站的头条新闻“对中餐糟糕的评论”,该报道引述了那家民间研究机构的调查,对中国餐馆的菜谱给出了否定的评定,问题就是那些菜的盐和热量的成分太高。

读这篇新闻故事的时候,正好有美国同事在旁边,我便主动与同事聊起这段不建康中餐的新闻来。这么多年来,在美国这样一个争议诸多、言论随便的地方,我已经习惯了别人刺耳的评论,比如对中国人的一些习惯的评论。我越来越不愿意把这样的评论当成什么“种族歧视”,对中餐不健康的评论也并非是最近才有的事情。前一段时间,在纽约地区就有华裔在街上抗议一些美国人对中餐的诋毁,甚至把中餐的事情提高到别的族裔对华裔的歧视和欺负。在我看来,对于不属实的报道,当然要据理力争、说明真相,甚至通过法律的程序,但上升到种族歧视的高度,却是在闹“政治正确”。近年来,美国快餐店在不健康方面受到最多的攻击,那并非有什么种族因素在里面。事实上,越是强调什么种族歧视,越会让美国食客对中餐敬而远之。因此,我并非是对中餐遭到攻击表达愤慨,而是要说明什么是真正的中餐,因为这是最关键的问题。

我问美国同事说明,新闻里提到的不健康的“左宗鸡”虽然在中餐馆里卖,但其实根本不是中国菜,那不应该叫中餐(Chinese

Food),而应该叫“美式中餐”(Americanized

Chinese

Food)。在我们中国人家里以及正宗的中餐馆里,根本就见不到“左宗鸡”那样的菜,我们中国人吃不下那样的菜,那是专门给美国朋友们定做的“美式中餐”。美国同事笑着回答说,他们也听过这样的说法,有人还去过正宗的中国饭馆,的确是没有见过“左宗鸡”那样的菜,但他们也的确不喜欢吃那些正宗的中餐。

我接着告诉美国同事,正因为美国人不喜欢吃正宗的中餐,早年的华人到美国后,才根据美国人的口味,发明了“美式中餐”,其实象“左宗鸡”那样的菜应该算是地道的美国菜。此外,从味道上来讲,美国人喜欢吃咸、甜、油大的东西,早期的时候,美国人也都没有那么讲究,也没有那么多人得当今的“富贵病”,“左宗鸡”也就是上好的菜了。当然,我也坦称布公地对美国同事承认,地道的中国菜系里面也不都是很健康的菜,因为人都爱有味道的、有油的东西。但关键的是,新闻报道里调查出的不健康的不是中餐,而是“美式中餐”。为了做到更健康,不管是“美式中餐”还是正宗的中餐都应该有所改进,清谈一些,尽量有蔬菜油。对于我的这一通讲法,美国同事表示赞同。

在“美式中餐”与正宗中餐关系的背后,应该是有超越饮食的范畴的意义,这里面有文化输出、引入、更新、保留的道理,当然这并非只包括饮食的文化,而是有更广泛、更深坑的文化内涵,也象征地表达出文化的误读,许多外国人见闻的中国文化却已经变味,不再是真正的中国文化,许多外国人从文学艺术作品中了解到的中国,也并非式真正的中国,比如前几年,那些表达中国落后和土气的获奖电影就让外国人对当代中国有不少的误解,同样的,美国好莱坞的电影也并非表达了西方的文化,却让许多中国人认为那表达就是美国的价值观,其实不然。

因此,在文化的输入和引入上,需要分明“美式中餐”与正宗中餐的界限和关系,也需要考虑到文化的更新和保留,正如我上面提到的正宗的中餐也不都是健康的饮食,需要在保留传统中餐的基础上向健康食品方面做出改进,中国的文化也是这样,既需要保留传统的文化的边界,又要有大胆的更新,那就印证了这样一句话:“传统的就是世界的”。

展开阅读全文

相关推荐

初三
书信
900字
栏目热门